The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

username
English
Username
5/100
Key English Chinese (Traditional) State
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot 傳送螢幕截圖
send_bug_report Report bug 回報臭蟲
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 請描述此錯誤。做了什麼?預期發生什麼?實際發生什麼?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 如果可以,請使用英文撰寫描述。
send_bug_report_placeholder Describe your problem here 在這裡描述你的問題
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 為了診斷問題,客戶端的紀錄將會同錯誤回報一起送出。這個包含了紀錄與螢幕截圖的錯誤回報將不會公開可見。如果您只想送出上方的文字,請取消勾選:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 您似乎沮喪的搖晃著手機。您要開啟錯誤回報畫面嗎?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 這個應用程式上次當掉了。您想要開啟錯誤回報畫面嗎?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 憤怒搖晃來回報臭蟲
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 此錯誤回報已成功送出
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 此錯誤回報無法送出(%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 進度(%s%%)
send_files_in Send into 傳送到
read_receipt Read 讀取
join_room Join Room 加入聊天室
username Username 使用者名稱
create_account Create Account 建立帳號
login Log in 登入
logout Sign out 登出
hs_url Home Server URL 家伺服器網址
identity_url Identity Server URL 身份識別伺服器網址
search Search 搜尋
start_new_chat Start New Chat 開始新聊天
start_voice_call Start Voice Call 開始語音通話
start_video_call Start Video Call 開始視訊通話
option_send_voice Send voice 發送語音訊息
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? 您確定想要與 %s 開始新的聊天?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 您確定想要與開始語音通話?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 您確定想要與開始視訊通話?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 因為錯誤設定的伺服器導致通話失敗
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
請要求您家伺服器 (%1$s) 的管理員設定 TURN 伺服器以讓通話正常運作。

或者您也可以試用看看位於 %2$s 的公開伺服器,但這可能不太可靠,而且也會將您的 IP 位置與伺服器分享。您也可以在設定中管理這個。
Key English Chinese (Traditional) State
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
此聊天室包含未經驗證的工作階段。
無法保證這些工作階段屬於他們聲稱的使用者。
我們建議在繼續操作前驗證每一個工作階段,但是你也可以選擇不驗證而重新傳送該訊息。

未知工作階段:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions 聊天室包含未知工作階段
unknown_error Sorry, an error occurred 抱歉,遇到錯誤
unrecognized_command Unrecognized command: %s 無法辨識的指令:%s
upgrade_security Encryption upgrade available 提供加密升級
uploads_files_no_result There are no files in this room 此聊天室中沒有檔案
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s 在 %2$s
uploads_files_title FILES 檔案
uploads_media_no_result There are no media in this room 此聊天室中沒有媒體
uploads_media_title MEDIA 媒體
use_file Use File 使用檔案
use_latest_riot Use the latest Riot on your other devices: 在您的其他裝置上使用最新的 Riot:
use_other_session_content_description Use the latest Riot on your other devices, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX for Android, or another cross-signing capable Matrix client 在您的其他裝置上使用最新的 Riot、Riot Web、Riot 桌面版、Riot iOS、RiotX for Android 或其他有交叉簽章功能的 Matrix 客戶端
user_directory_header User directory 使用者目錄
use_recovery_key Use Recovery Key 使用復原金鑰
username Username 使用者名稱
verification_cancelled Verification Cancelled 驗證已取消
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key 使用復原通關密語或金鑰
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. 以其中一方的畫面上顯示的代碼與其他使用者的畫面比較。
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
以下的其中一項可能會受到威脅:

- 您的家伺服器
- 您正在驗證的使用者連線的家伺服器
- 您的或其他使用者的網際網路連線
- 您的或其他使用者的裝置
verification_conclusion_not_secure Not secure 不安全
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. 與此使用者的訊息是端到端加密的,無法被第三方讀取。
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. 您的新工作階段已被驗證。其已存取您已加密的訊息,其他使用者也會看到其已受信任。
verification_conclusion_warning Untrusted sign in 未受信任的登入
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. 比較獨一無二的顏文字,並確保它們以相同的順序出現。
verification_green_shield Look for the green shield to ensure a user is trusted. Trust all users in a room to ensure the room is secure. 尋找綠色盾牌以確保使用者受信任。信任所有聊天室中的使用者來確保聊天室是安全的。
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis 透過比較顏文字驗證
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. 使用既有的工作階段來驗證這個,讓它可以存取已加密的訊息。
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) 使用新的工作階段登入:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labelled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. 直到此使用者信任此工作階段為止,傳送到該工作階段與從它傳送的訊息都會以警告標記。或者您可以手動進行驗證。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
username
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 148