The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

login_set_msisdn_mandatory_hint
English
Phone number
4/120
Key English Chinese (Traditional) State
login_reset_password_mail_confirmation_submit I have verified my email address 我已經驗證了我的電子郵件地址
login_reset_password_success_title Success! 成功!
login_reset_password_success_notice Your password has been reset. 您的密碼已被重設。
login_reset_password_success_notice_2 You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device. 您已登出所有工作階段,且不會再收到推播通知。要重新啟用通知,請在裝置上再次登入。
login_reset_password_success_submit Back to Sign In 返回登入
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning 警告
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
您的密碼未變更。

停止密碼變更流程?
login_set_email_title Set email address 設定電子郵件地址
login_set_email_notice Set an email to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by your email. 設定電子郵件以復原您的帳號。之後您也可以選擇性地讓您認識的人透過您的電子郵件找到您。
login_set_email_mandatory_hint Email 電子郵件
login_set_email_optional_hint Email (optional) 電子郵件(選擇性)
login_set_email_submit Next 下一個
login_set_msisdn_title Set phone number 設定電話號碼
login_set_msisdn_notice Set a phone number to optionally allow people you know to discover you. 設定電話號碼以讓您認識的人找到您。
login_set_msisdn_notice2 Please use the international format. 請使用國際格式。
login_set_msisdn_mandatory_hint Phone number 電話號碼
login_set_msisdn_optional_hint Phone number (optional) 電話號碼(選擇性)
login_set_msisdn_submit Next 下一個
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number 確認電話號碼
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. 我們剛傳送了驗證碼給 %1$s。在下方輸入以驗證是您。
login_msisdn_confirm_hint Enter code 輸入驗證碼
login_msisdn_confirm_send_again Send again 再次傳送
login_msisdn_confirm_submit Next 下一個
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' 國際電話號碼必須以加號開頭
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it 電話號碼似乎無效。請檢查
login_signup_to Sign up to %1$s 註冊至 %1$s
login_signin_username_hint Username or email 使用者名稱或電子郵件
login_signup_username_hint Username 使用者名稱
login_signup_password_hint Password 密碼
login_signup_submit Next 下一個
login_signup_error_user_in_use That username is taken 使用者名稱已被使用
Key English Chinese (Traditional) State
login_server_modular_text Premium hosting for organisations 組織另有專業主機可用
login_server_other_text Custom & advanced settings 自訂與進階設定
login_server_other_title Other 其他
login_server_text Just like email, accounts have one home, although you can talk to anyone 就像電子郵件,帳號也有一個家,不過您還是可以跟任何人交談
login_server_title Select a server 選取伺服器
login_server_url_form_modular_hint Modular Address Modular 位置
login_server_url_form_modular_notice Enter the address of the Modular Riot or Server you want to use 輸入 Modular Riot 或您想要使用的伺服器位置
login_server_url_form_modular_text Premium hosting for organisations 組織有專業主機
login_server_url_form_other_hint Address 位置
login_server_url_form_other_notice Enter the address of a server or a Riot you want to connect to 輸入您想要連線的伺服器或 Riot 的位置
login_set_email_mandatory_hint Email 電子郵件
login_set_email_notice Set an email to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by your email. 設定電子郵件以復原您的帳號。之後您也可以選擇性地讓您認識的人透過您的電子郵件找到您。
login_set_email_optional_hint Email (optional) 電子郵件(選擇性)
login_set_email_submit Next 下一個
login_set_email_title Set email address 設定電子郵件地址
login_set_msisdn_mandatory_hint Phone number 電話號碼
login_set_msisdn_notice Set a phone number to optionally allow people you know to discover you. 設定電話號碼以讓您認識的人找到您。
login_set_msisdn_notice2 Please use the international format. 請使用國際格式。
login_set_msisdn_optional_hint Phone number (optional) 電話號碼(選擇性)
login_set_msisdn_submit Next 下一個
login_set_msisdn_title Set phone number 設定電話號碼
login_signin Sign In 登入
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' 這不是有效的使用者識別符。預期中的格式:'@user:homeserver.org'
login_signin_matrix_id_hint User identifier 使用者識別符
login_signin_matrix_id_notice Enter your identifier and your password 輸入您的識別符與您的密碼
login_signin_matrix_id_title Sign in 登入
login_signin_sso Continue with SSO 以 SSO 繼續
login_signin_to Sign in to %1$s 登入到 %1$s
login_signin_username_hint Username or email 使用者名稱或電子郵件
login_signup Sign Up 註冊
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] matrix-android-sdk
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
login_set_msisdn_mandatory_hint
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1386