The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

logout
English
Sign out
2/100
Key English Chinese (Traditional) State
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 如果可以,請使用英文撰寫描述。
send_bug_report_placeholder Describe your problem here 在這裡描述你的問題
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 為了診斷問題,客戶端的紀錄將會同錯誤回報一起送出。這個包含了紀錄與螢幕截圖的錯誤回報將不會公開可見。如果您只想送出上方的文字,請取消勾選:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 您似乎沮喪的搖晃著手機。您要開啟錯誤回報畫面嗎?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 這個應用程式上次當掉了。您想要開啟錯誤回報畫面嗎?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 憤怒搖晃來回報臭蟲
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 此錯誤回報已成功送出
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 此錯誤回報無法送出(%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 進度(%s%%)
send_files_in Send into 傳送到
read_receipt Read 讀取
join_room Join Room 加入聊天室
username Username 使用者名稱
create_account Create Account 建立帳號
login Log in 登入
logout Sign out 登出
hs_url Home Server URL 家伺服器網址
identity_url Identity Server URL 身份識別伺服器網址
search Search 搜尋
start_new_chat Start New Chat 開始新聊天
start_voice_call Start Voice Call 開始語音通話
start_video_call Start Video Call 開始視訊通話
option_send_voice Send voice 發送語音訊息
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? 您確定想要與 %s 開始新的聊天?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 您確定想要與開始語音通話?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 您確定想要與開始視訊通話?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 因為錯誤設定的伺服器導致通話失敗
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
請要求您家伺服器 (%1$s) 的管理員設定 TURN 伺服器以讓通話正常運作。

或者您也可以試用看看位於 %2$s 的公開伺服器,但這可能不太可靠,而且也會將您的 IP 位置與伺服器分享。您也可以在設定中管理這個。
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s 嘗試使用 %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again 不要再問我
option_send_files Send files 傳送檔案
Key English Chinese (Traditional) State
login_signup_error_user_in_use That username is taken 使用者名稱已被使用
login_signup_password_hint Password 密碼
login_signup_submit Next 下一個
login_signup_to Sign up to %1$s 註冊至 %1$s
login_signup_username_hint Username 使用者名稱
login_splash_submit Get started 開始
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups 直接或在群組中與夥伴們聊天
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption 透過加密讓對話保持隱密
login_splash_text3 Extend & customise your experience 擴展並自訂您的體驗
login_splash_title Liberate your communication 讓您的通訊自由
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d) 載入頁面時發生錯誤:%1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue 接受條款以繼續
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. 輸入的驗證碼不正確。請檢查。
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
我們剛傳送電子郵件給 %1$s。
請點擊其中所包含的連結以繼續建立帳號。
login_wait_for_email_title Please check your email 請檢查您的電子郵件
logout Sign out 登出
low_priority_header Low priority 低優先度
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID 格式不正確。它應該是電子郵件地址或 Matrix ID,如 ‘@localpart:domain’
malformed_message Malformed event, cannot display 活動格式錯誤,無法顯示
mark_as_verified Mark as Trusted 標記為受信任
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown 已停用。
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown 已啟用。
matrix_only_filter Matrix contacts only 僅 Matrix 聯絡人
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery 媒體檔案已新增至媒體庫中
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video 拍照或錄影
media_picker_cannot_record_video Cannot record video 無法錄影
media_saving_period_1_month 1 month 1 個月
media_saving_period_1_week 1 week 1 週
media_saving_period_3_days 3 days 3 天
media_saving_period_forever Forever 永遠
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
logout
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 151