View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks!
room_list_people_empty_body
English
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
97/1020
Key English French State
identity_server_not_defined You are not using any identity server Vous n’utilisez aucun serveur d’identité
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Il semblerait que vous essayez de vous connecter à un autre serveur d’accueil. Voulez-vous vous déconnecter ?
edit Edit Modifier
editing Editing Modification
reply Reply Répondre
replying_to Replying to %s Réponse à %s
quoting Quoting Citation de
reply_in_thread Reply in thread Répondre dans le fil de discussion
view_in_room View In Room Voir dans le salon
global_retry Retry Réessayer
send_you_invite Sent you an invitation Vous a envoyé une invitation
invited_by Invited by %s Invité par %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Vous êtes à jour !
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Vous n’avez plus de messages non lus
room_list_people_empty_title Conversations Discussions
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Vos messages directs seront affichés ici. Appuyez sur « + » en bas à droite pour en démarrer une.
room_list_rooms_empty_title Rooms Salons
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Vos salons seront affichés ici. Appuyez sur le « + » en bas à droite pour trouver ceux existant ou en créer de nouveaux.
room_list_filter_all All Tous
room_list_filter_unreads Unreads Non lus
room_list_filter_favourites Favorites Favoris
room_list_filter_people People Personnes
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Réactions
message_add_reaction Add Reaction Ajouter une réaction
message_view_reaction View Reactions Voir les réactions
reactions Reactions Réactions
event_redacted Message removed Message supprimé
settings_show_redacted Show removed messages Afficher les messages supprimés
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Afficher un remplaçant pour les messages supprimés
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Évènement supprimé par l’utilisateur
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Évènement modéré par l’administrateur du salon
Key English French State
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Envoyer un nouveau message privé
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Créer un nouveau salon
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Voir le répertoire des salons
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s a rendu le salon accessible uniquement par invitation.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Vous avez rendu le salon uniquement accessible par invitation.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s a rendu le salon public à tous ceux qui en connaissent le lien.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Vous avez rendu ce salon public à tous ceux qui en connaissent le lien.
room_jump_to_first_unread Jump to unread Aller au premier message non lu
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Vous n’avez plus de messages non lus
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Vous êtes à jour !
room_list_filter_all All Tous
room_list_filter_favourites Favorites Favoris
room_list_filter_people People Personnes
room_list_filter_unreads Unreads Non lus
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Vos messages directs seront affichés ici. Appuyez sur « + » en bas à droite pour en démarrer une.
room_list_people_empty_title Conversations Discussions
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Ajouter aux favoris
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Supprimer des favoris
room_list_quick_actions_leave Leave the room Quitter le salon
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Ajouter à la priorité faible
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Retirer de la priorité faible
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Tous les messages
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Tous les messages (sonore)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Seulement les mentions
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Sourdine
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Paramètres du salon
room_list_quick_actions_settings Settings Paramètres
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Vos salons seront affichés ici. Appuyez sur le « + » en bas à droite pour trouver ceux existant ou en créer de nouveaux.
room_list_rooms_empty_title Rooms Salons

Loading…

Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
Vos conversations privéemessages directs seront affichées ici. Appuyez sur « + » en bas à droite pour en démarrer une.
a year ago
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
Vos conversations privées seront affichées ici. Appuyez sur « + » en bas à droite pour en démarrer une.
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppFrench

Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
a year ago
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
Vos conversations directprivées seront affichées ici. Appuyez sur « + » en bas à droite pour en démarrer une.
3 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppFrench

Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + bottom right to start some.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Direct Chat Conversation privée Element Android
Direct Messages Conversations privées Element Android

Source information

Key
room_list_people_empty_body
Source string comment
Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks!
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1202