View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_learn_more_sessions_verified_title
English
Verified sessions
25/170
Key English Hungarian State
device_manager_session_details_application_url URL URL
device_manager_session_details_device_browser Browser Böngésző
device_manager_session_details_device_model Model Modell
device_manager_session_details_device_operating_system Operating system Operációs rendszer
device_manager_session_details_device_ip_address IP address IP cím
device_manager_session_rename Rename session Munkamenet átnevezése
device_manager_session_rename_edit_hint Session name Munkamenet neve
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. Az egyedi munkamenet név segíthet az eszköz könnyebb felismerésében.
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. Fontos, hogy a munkamenet neve a kommunikációban résztvevők számára látható.
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code Belépés QR kóddal
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: Ezzel az eszközzel, QR kód segítségével, bejelentkezhetsz mobil és webes munkamenetbe. Két lehetőséged is van:
device_manager_learn_more_sessions_inactive_title Inactive sessions Nem aktív munkamenetek
device_manager_learn_more_sessions_inactive Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
Az inaktív munkamenetek azok amiket egy ideje nem használtál, de továbbra is megkapják a titkosítási kulcsokat.

A nem aktív munkamenetek törlésével növelhető a biztonság és a sebesség valamint könnyebb lesz felismerni a gyanús munkameneteket.
device_manager_learn_more_sessions_unverified_title Unverified sessions Ellenőrizetlen munkamenetek
device_manager_learn_more_sessions_unverified Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
Az ellenőrizetlen munkamenetek azok amikre a felhasználói neveddel és jelszavaddal léptek be de nem lett ellenőrizve.

Mindenképpen győződj meg arról, hogy felismered ezeket a munkameneteket mert lehet, hogy illetéktelenül használják a fiókodat.
device_manager_learn_more_sessions_verified_title Verified sessions Hitelesített munkamenetek
device_manager_learn_more_sessions_verified_description Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.

This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.
Mindenhol ellenőrzött munkamenetek vannak ahol ezt a fiókot használva megadtad a jelmondatodat vagy egy másik már hitelesített munkamenetből megerősítetted az identitásodat.

Ez azt jelenti, hogy a titkosított üzenetek visszafejtéséhez rendelkezel a kulcsokkal és megerősíted a többiek felé, hogy megbízol a munkamenetben.
device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
Ez a munkamenet nem támogatja a titkosítást, így nem lehet ellenőrizni sem.

Ezzel a munkamenettel nem tudsz részt venni olyan szobákban ahol a titkosítás be van kapcsolva.

A biztonság és a adatbiztonsági okokból javasolt olyan Matrix kliens használata ami támogatja a titkosítást.
device_manager_learn_more_session_rename_title Renaming sessions Munkamenet átnevezése
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Más felhasználók akikkel közvetlenül vagy szobában beszélgetsz látják a teljes listát a munkameneteidről.

Ezzel ők biztosak lehetnek abban, hogy ténylegesen veled beszélgetnek. Ez azt is jelenti, hogy látják a munkamenet nevét amit itt megadsz.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager Új munkamenet kezelő engedélyezése
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions. Jobb áttekintés és felügyelet a munkamenetek felett.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording Kliens információ felvételének engedélyezése
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. Kliens neve, verziója és url felvétele a munkamenet könnyebb azonosításához a munkamenet kezelőben.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast Hang közvetítés engedélyezése
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. Hang közvetítés felvételéhez és a szoba idővonalára küldéséhez.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
kicsit üresnek tűnik.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Szobák és emberek csoportokba rendezésének új mondja a terek használata. Létező szoba hozzáadása vagy új készítése a jobb alsó gombbal.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Üdv itt: ${app_name}!
%s.
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. A minden-egyben biztonságos csevegő alkalmazás csapatoknak, barátoknak és szervezeteknek. Kezd egy csevegést vagy lépj be egy meglévő szobába kezdésnek.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Nincs semmi említésre méltó.
Key English Hungarian State
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Nem áll készen a biztonságos üzenetküldésre
device_manager_filter_option_verified Verified Hitelesített
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Felkészülve a biztonságos üzenetküldésre
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Javítsa a fiókja biztonságát azzal, hogy követi a következő javaslatokat.
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Biztonsági javaslatok
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Fontold meg, hogy a régi már nem használt (%1$d napja vagy régebben) munkamenetből kijelentkezel.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Nem aktív munkamenetek
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Más felhasználók akikkel közvetlenül vagy szobában beszélgetsz látják a teljes listát a munkameneteidről.

Ezzel ők biztosak lehetnek abban, hogy ténylegesen veled beszélgetnek. Ez azt is jelenti, hogy látják a munkamenet nevét amit itt megadsz.
device_manager_learn_more_session_rename_title Renaming sessions Munkamenet átnevezése
device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
Ez a munkamenet nem támogatja a titkosítást, így nem lehet ellenőrizni sem.

Ezzel a munkamenettel nem tudsz részt venni olyan szobákban ahol a titkosítás be van kapcsolva.

A biztonság és a adatbiztonsági okokból javasolt olyan Matrix kliens használata ami támogatja a titkosítást.
device_manager_learn_more_sessions_inactive Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
Az inaktív munkamenetek azok amiket egy ideje nem használtál, de továbbra is megkapják a titkosítási kulcsokat.

A nem aktív munkamenetek törlésével növelhető a biztonság és a sebesség valamint könnyebb lesz felismerni a gyanús munkameneteket.
device_manager_learn_more_sessions_inactive_title Inactive sessions Nem aktív munkamenetek
device_manager_learn_more_sessions_unverified Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
Az ellenőrizetlen munkamenetek azok amikre a felhasználói neveddel és jelszavaddal léptek be de nem lett ellenőrizve.

Mindenképpen győződj meg arról, hogy felismered ezeket a munkameneteket mert lehet, hogy illetéktelenül használják a fiókodat.
device_manager_learn_more_sessions_unverified_title Unverified sessions Ellenőrizetlen munkamenetek
device_manager_learn_more_sessions_verified_description Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.

This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.
Mindenhol ellenőrzött munkamenetek vannak ahol ezt a fiókot használva megadtad a jelmondatodat vagy egy másik már hitelesített munkamenetből megerősítetted az identitásodat.

Ez azt jelenti, hogy a titkosított üzenetek visszafejtéséhez rendelkezel a kulcsokkal és megerősíted a többiek felé, hogy megbízol a munkamenetben.
device_manager_learn_more_sessions_verified_title Verified sessions Hitelesített munkamenetek
device_manager_other_sessions_clear_filter Clear Filter Szűrő törlése
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) %1$d+ napja inaktív (%2$s)
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s Nem ellenőrzött - Utolsó aktivitás %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session Ellenőrizetlen · A jelenlegi munkameneted
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Ellenőrzött - Utolsó tevékenység %1$s
device_manager_other_sessions_hide_ip_address Hide IP address IP címek elrejtése
device_manager_other_sessions_multi_signout_all Sign out of %1$d session Kijelentkezés %1$d munkamenetből
device_manager_other_sessions_multi_signout_selection Sign out Kijelentkezés
device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found No inactive sessions found. Nincs inaktív munkamenet.
device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found No unverified sessions found. Nincs ellenőrizetlen munkamenet.
device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found No verified sessions found. Nincs ellenőrzött munkamenet.
device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) you don’t use anymore. Fontold meg, hogy kijelentkezel a régi munkamenetekből (%1$d napja vagy régebben használtál) amit már nem használsz.
device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don’t recognize or use anymore. Erősítse meg a munkameneteit a még biztonságosabb csevegéshez vagy jelentkezzen ki ezekből, ha nem ismeri fel vagy már nem használja őket.
device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. A legjobb biztonság érdekében jelentkezz ki minden olyan munkamenetből amit nem ismersz fel vagy régen használtál már.

Loading…

Verified sessions
Hitelesített munkamenetek
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_manager_learn_more_sessions_verified_title
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 2549