View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

show_advanced
English
Show advanced
23/130
Key English Hungarian State
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Az észlelési határ kipróbálásához rázd meg a telefonodat
rageshake_detected Shake detected! Rázás észlelése sikeres!
settings Settings Beállítások
devices_current_device Current session Jelenlegi munkamenet
devices_other_devices Other sessions Más munkamenetek
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Csak az első találat megmutatása, gépelj több betűt…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Összeomlás-hamar
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} a nem várt hibák esetén többször fog összeomlani
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Hibakeresési információk megjelenítése a képernyőn
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Néhány hasznos információ megjelenítése az alkalmazás hibakeresés segítéséért
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Hozzáteszi a sima szöveges üzenethez ezt: ¯\_(ツ)_/¯
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message ( ͡° ͜ʖ ͡°) -t tesz a szöveg elejére
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message (╯°□°)╯︵ ┻━┻ -t tesz a szöveg elejére
create_room_encryption_title Enable encryption Titkosítás engedélyezése
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Ha egyszer bekapcsolod, már nem lehet kikapcsolni.
show_advanced Show advanced Speciális megjelenítése
hide_advanced Hide advanced Haladó elrejtése
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room A szobába soha ne léphessenek be azok, akik nem ezen a szerveren vannak:%s
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Beállíthatod, ha a szobát csak egy belső csoport használja majd a matrix szervereden. Ezt később nem lehet megváltoztatni.
create_space_alias_hint Space address Tér cím
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Ez a cím már használatban van
create_room_alias_empty Please provide a room address Kérlek add meg a szoba címét
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Néhány karakter nem engedélyezett
create_room_in_progress Creating room… Szoba létrehozása…
create_space_in_progress Creating space… Tér készítése…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Ezen a szerveren való regisztrációhoz az e-mail domain-ed nincs engedélyezve
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Megbízhatatlan belépés
verification_sas_match They match Egyeznek
verification_sas_do_not_match They don't match Nem egyeznek
verification_conclusion_not_secure Not secure Nem biztonságos
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Valamelyiket lehet hogy feltörték:

- A matrix szerveredet
- A matrix szervert amihez az ellenőrizni kívánt felhasználó csatlakozik
- A te vagy a másik felhasználó Internet hozzáférését
- A te vagy a másik felhasználó készülékét
Key English Hungarian State
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM token sikeresen regisztrálva a Matrix-kiszolgálón.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Token regisztráció
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Hibakeresés
settings_unignore_user Show all messages from %s? Az összes üzenet mutatása %s -tól/-től?
settings_user_interface User interface Felhasználói felület
settings_user_settings User settings Felhasználói beállítások
settings_version Version Verzió
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Rezgés megemlítéskor
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Ha a szobák fejlesztésre kerülnek
share_by_text Share by text Szöveggel megosztás
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Ezt a csatolmányt el szeretnéd küldeni ide: %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Csatlakozz a Teremhez %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Megoszt
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Elhagytad a szobát!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Kijelentkeztél a munkamenetből!
show_advanced Show advanced Speciális megjelenítése
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
A következő okok miatt lehet:

• Másik munkamenetedben megváltoztattad a jelszavadat.

• Törölted ezt a munkamenetedet egy másik munkamenetből.

• Az általad használt Matrix szerver adminisztrátora biztonsági okokból érvénytelenítette a hozzáférésed.
signed_out_submit Sign in again Lépj be újra
signed_out_title You’re signed out Kijelentkeztél
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Kulcsok biztonsági mentése…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nincs szükségem a titkosított üzeneteimre
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. A kulcsok mentése folyamatban van. Ha most kijelentkezel, akkor az összes titkosított üzeneted elvész.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. A biztonságos kulcsmentést minden munkameneten be kell kapcsolni, hogy ne veszítsd el a hozzáférést a titkosított üzeneteidhez.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Ha most kijelentkezel, akkor az összes titkosított üzenetedet elvész
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Elveszted a hozzáférésedet a titkosított üzeneteidhez, ha nem mented el a titkosítási kulcsaidat kilépés előtt.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
skip_for_now Skip for now Kihagy egyelőre
small Small Kicsi
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Biztos vagy benne, hogy minden az eszközön tárolt adatot törölni szeretnél?
A fiók és az üzeneteid eléréséhez jelentkezz be.

Loading…

Show advanced
Speciális megjelenítése
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
show_advanced
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1661