View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you
English
You revoked the invitation for %1$s
28/350
Key English Italian State
notice_room_server_acl_allow_is_empty 🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used. 🎉 Tutti i server sono banditi! Questa stanza non può più essere usata.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (anche l'avatar è stato cambiato)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s ha rimosso il nome della stanza
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Hai rimosso il nome della stanza
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s ha rimosso l'argomento della stanza
notice_room_topic_removed_by_you You removed the room topic Hai rimosso l'argomento della stanza
notice_room_avatar_removed %1$s removed the room avatar %1$s ha rimosso l'avatar della stanza
notice_room_avatar_removed_by_you You removed the room avatar Hai rimosso l'avatar della stanza
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s ha mandato un invito a %2$s per entrare alla stanza
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %1$s to join the room Hai mandato un invito a %1$s per entrare nella stanza
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s ha invitato %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Hai invitato %1$s
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s ha revocato l'invito a %2$s per entrare alla stanza
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s to join the room Hai revocato l'invito a %1$s per entrare alla stanza
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s ha revocato l'invito a %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Hai revocato l'invito a %1$s
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s ha accettato l'invito a %2$s
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %1$s Hai accettato l'invito a %1$s
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s ha aggiunto il widget %2$s
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Hai aggiunto il widget %1$s
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s ha rimosso il widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Hai rimosso il widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s ha modificato il widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Hai modificato il widget %1$s
power_level_admin Admin Amministratore
power_level_moderator Moderator Moderatore
power_level_default Default Standard
power_level_custom Custom (%1$d) Personalizzato (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Personalizzato
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Hai cambiato le autorizzazioni di %1$s.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s ha cambiato le autorizzazioni di %2$s.
Key English Italian State
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s ha permesso l'accesso agli ospiti.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Hai permesso l'accesso agli ospiti.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s ha impedito l'accesso alla stanza agli ospiti.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Hai impedito l'accesso alla stanza agli ospiti.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s è entrato/a
notice_direct_room_join_by_you You joined Sei entrato/a
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s è entrato/a. Motivo: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Sei entrato/a. Motivo: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s è uscito/a dalla stanza
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Sei uscito/a dalla stanza
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s è uscito/a. Motivo: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Sei uscito/a. Motivo: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s ha invitato %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Hai invitato %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s ha revocato l'invito a %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Hai revocato l'invito a %1$s
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s ha aggiornato la stanza.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Hai aggiornato la stanza.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s ha cambiato il nome da %2$s a %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Hai cambiato il tuo nome da %1$s a %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s ha cambiato il nome visualizzato in %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s ha rimosso il nome (%2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Hai rimosso il tuo nome (era %1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s hanno cambiato il nome in %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Hai impostato il tuo nome in %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s ha terminato la chiamata.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Hai terminato la chiamata.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s ha attivato la crittografia E2E.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Hai attivato la crittografia end-to-end.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s ha attivato la crittografia E2E (algoritmo %2$s non riconosciuto).

Loading…

You revoked the invitation for %1$s
Hai revocato l'invito pera %1$s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 97