View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_discovery_consent_title
English
Send emails and phone numbers
33/290
Key English Latvian State
add_identity_server Configure identity server Konfigurēt identitāšu serveri
open_discovery_settings Open Discovery Settings Atvērt atklāšanas iestatījumus
change_identity_server Change identity server Mainīt identitātes serveri
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Parādīt identitātes servera politiku
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Slēpt identitātes servera politiku
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Identitātes serveris nesniedz nekādu politiku
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Pašlaik izmantojat %1$s, lai atrastu un būtu atrodams esošajiem kontaktiem, kurus pazīstat.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Pašlaik netiek izmantots identitātes serveris. To var norādīt zemāk, lai atklātu esošos kontaktus un būtu atklājams tiem.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Atklājamās e-pasta adreses
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Atklāšanas iespējas parādīsies tiklīdz būs pievienota e-pasta adrese.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Atklāšanas iespējas parādīsies tiklīdz būs pievienots tālruņa numurs.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Atvienošanās no identitātes servera nozīmē, ka nebūsi atklājams citiem un nevarēsi uzaicināt citus, izmantojot e-pasta adresi vai tālruņa numuru.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Atrodamie tālruņa numuri
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Mēs nosūtījām apstiprinājuma e-pastu uz %s, jāpārbauda e-pasta iesūtne un jāklikšķina uz apstiprinājuma saites
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Mēs nosūtījām apstiprinājuma e-pastu uz %s, lūgums vispirms pārbaudīt e-pasta iesūtni un noklikšķināt uz apstiprinājuma saites
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Sūtīt e-pastus un tālruņa numurus
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Ir dota piekrišana sūtīt e-pasta adreses un tālruņa numurus uz šo identitātes serveri, lai atklātu citus lietotājus no kontaktiem.
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Kontakti ir privāti. Lai atklātu lietotājus no kontaktiem, mums ir nepieciešama atļauja nosūtīt saziņas informāciju uz identitātes serveri.
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Atsaukt manu piekrišanu
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Sniegt piekrišanu
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Sūtīt e-pasta adreses un tālruņa numurus uz %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Lai atklātu esošus kontaktus, ir nepieciešams nosūtīt kontaktinformāciju (e-pasta adreses un tālruņa numurus) uz identitātes serveri. Privātumam pirms sūtīšanas mēs pārveidojam datus ar jaucējkodu.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Vai piekrīti šīs informācijas nosūtīšanai?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Ievadiet identitātes servera URL
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Neizdevās pieslēgties identitāšu serverim
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Lūgums ievadīt identitātes servera URL
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Identitātes serverim nav pakalpojumu sniegšanas noteikumu
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Izvēlētajam identitātes serverim nav pakalpojumu sniegšanas noteikumu. Turpināt ir ieteicams tikai tad, ja ir uzticēšanās pakalpojuma īpašniekam
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Teksta ziņa tika nosūtīta uz %s. Lūgums ievadīt apliecinājuma kodu, ko tā satur.
settings_text_message_sent_hint Code Kods
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Verifikācijas kods nav pareizs.
Key English Latvian State
settings_developer_mode Developer mode Izstrādātāja režīms
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} var biežāk avarēt, ja rodas neparedzēta kļūda
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Neizdoties-ātri
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Rādīt kādu noderīgu informāciju, lai palīdzētu atkļūdot lietotni
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Parādīt atkļūdošanas informāciju ekrānā
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Izstrādātāja režīms aktivizē slēptās funkcijas un var arī padarīt lietojumprogrammu mazāk stabilu. Tikai izstrādātājiem!
settings_dev_tools Dev Tools Izstrādātāj rīki
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Neizdevās pieslēgties identitāšu serverim
settings_discovery_category Discovery Atklāšana
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Mēs nosūtījām apstiprinājuma e-pastu uz %s, jāpārbauda e-pasta iesūtne un jāklikšķina uz apstiprinājuma saites
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Mēs nosūtījām apstiprinājuma e-pastu uz %s, lūgums vispirms pārbaudīt e-pasta iesūtni un noklikšķināt uz apstiprinājuma saites
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Sniegt piekrišanu
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Atsaukt manu piekrišanu
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Kontakti ir privāti. Lai atklātu lietotājus no kontaktiem, mums ir nepieciešama atļauja nosūtīt saziņas informāciju uz identitātes serveri.
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Ir dota piekrišana sūtīt e-pasta adreses un tālruņa numurus uz šo identitātes serveri, lai atklātu citus lietotājus no kontaktiem.
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Sūtīt e-pastus un tālruņa numurus
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Atvienošanās no identitātes servera nozīmē, ka nebūsi atklājams citiem un nevarēsi uzaicināt citus, izmantojot e-pasta adresi vai tālruņa numuru.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Pašlaik e-pasta adreses vai tālruņa numuri tiek kopīgoti identitātes serverī %1$s. Atkārtoti jāsavienojas ar %2$s, lai apturētu to kopīgošanu.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Atklājamās e-pasta adreses
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Ievadiet identitātes servera URL
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Slēpt identitātes servera politiku
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Pašlaik izmantojat %1$s, lai atrastu un būtu atrodams esošajiem kontaktiem, kurus pazīstat.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Pašlaik netiek izmantots identitātes serveris. To var norādīt zemāk, lai atklātu esošos kontaktus un būtu atklājams tiem.
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Pārvaldiet atklāšanas iestatījumus.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Atrodamie tālruņa numuri
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Atklāšanas iespējas parādīsies tiklīdz būs pievienota e-pasta adrese.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Atklāšanas iespējas parādīsies tiklīdz būs pievienots tālruņa numurs.
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Identitātes serveris nesniedz nekādu politiku
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Izvēlētajam identitātes serverim nav pakalpojumu sniegšanas noteikumu. Turpināt ir ieteicams tikai tad, ja ir uzticēšanās pakalpojuma īpašniekam
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Identitātes serverim nav pakalpojumu sniegšanas noteikumu

Loading…

Send emails and phone numbers
Sūtīt e-pastus un tālruņa numurus
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_discovery_consent_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1344