View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_voice_broadcast_no_connection_recording
English
Connection error - Recording paused
41/350
Key English Latvian State
voice_broadcast_live Live Tiešraide
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Tiešraides apraide
voice_broadcast_buffering Buffering… Buferizācija…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Atsākt balss apraides ierakstu
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Apturēt balss apraides ierakstu
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Pārtraukt balss apraides ierakstu
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Atskaņot vai atsākt balss apraidi
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Apturēt balss apraidi
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Ātri patīt 30 sekundes atpakaļ
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Ātri patīt 30 sekundes uz priekšu
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Nevar uzsākt jaunu balss apraidi
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nav nepieciešamo atļauju, lai uzsāktu balss apraidi šajā istabā. Jāsazinās ar istabas pārvaldītāju, lai paaugstinātu atļaujas.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Kāds cits jau ieraksta balss apraidi. Jāgaida, līdz tā beigsies, lai varētu uzsākt jaunu.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Tu jau ieraksti balss apraidi. Lūgums pabeigt pašreizējo, lai uzsāktu jaunu.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Nav iespējams atskaņot šo balss apraidi.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Savienojuma kļūda - ierakstīšana apturēta
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Nav iespējams atšifrēt šo balss apraidi.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Atlicis %1$s
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Pārtraukt tiešraides apraidi?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Vai tiešām pārtraukt tiešraides apraidi? Tas izbeigs apraidi, un istabā būs pieejams viss ieraksts.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ikviens no %s varēs atrast šo istabu un pievienoties tai - nav nepieciešams pašrocīgi visus uzaicināt. To jebkurā laikā būs iespējams mainīt istabas iestatījumos.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ikviens vecākvietā varēs atrast šo istabu un pievienoties tai - nav nepieciešams pašrocīgi visus uzaicināt. To jebkurā laikā ir iespējams mainīt istabas iestatījumos.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Lūgums ņemt vērā, ka jaunināšana izveidos jaunu istabas versiju. Visas pašreizējās ziņas paliks šajā arhivētajā istabā.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Šis uzaicinājums uz šo istabu tika nosūtīts uz %s, kas nav saistīta ar Tavu kontu
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Šis uzaicinājums uz šo vietu tika nosūtīts uz %s, kas nav saistīts ar Tavu kontu
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Sasaistīt šo e-pasta adresi ar kontu
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s iestatījumos, lai saņemtu uzaicinājumus tieši ${app_name}.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Iespējot LaTeX matemātiku
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Lietotne ir jāpārsāknē, lai izmaiņas stātos spēkā.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: istabu atslēgu kopīgošana pagātnes ziņām
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Kad uzaicina šifrētā istabā, kas kopīgo vēsturi, būs redzama šifrētā vēsture.
Key English Latvian State
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Mājasserveris nepieņem lietotājvārdu, kas sastāv tikai no cipariem.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Nevarēja apstrādāt kopīgošanas datus
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Atvainojiet, mēģinot pievienoties konferencei, radās kļūda
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Atvainojiet, konferences zvani ar Jitsi netiek atbalstīti vecās ierīces (ierīces ar Android OS zem 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Izskatās, ka serveris pārāk ilgi neatbild. To var izraisīt slikts savienojums vai servera kļūda. Lūgums pēc brīža mēģināt vēlreiz.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Atvainojiet, nav atrasta ārēja aplikācija, lai pabeigtu šo darbību.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Nav tīkla. Lūgums pārbaudīt savu interneta savienojumu.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Nevar atvērt istabu, no kuras esi izslēgts.
error_saving_media_file Could not save media file Nevarēja saglabāt multivides failu
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Lūgums mēģināt atkārtoti, tiklīdz esi piekritis sava mājasservera noteikumiem un nosacījumiem.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Jāpārliecinās, ka ir atvērta saite e-pasta ziņojumā, ko mēs nosūtījām.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Neautorizēts, trūkstošas autentifikācijas apliecības
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Izskatās, ka mēģini izveidot savienojumu ar citu mājasserveri. Vai atteikties?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Tu jau ieraksti balss apraidi. Lūgums pabeigt pašreizējo, lai uzsāktu jaunu.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Kāds cits jau ieraksta balss apraidi. Jāgaida, līdz tā beigsies, lai varētu uzsākt jaunu.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Savienojuma kļūda - ierakstīšana apturēta
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nav nepieciešamo atļauju, lai uzsāktu balss apraidi šajā istabā. Jāsazinās ar istabas pārvaldītāju, lai paaugstinātu atļaujas.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Nav iespējams atšifrēt šo balss apraidi.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Nav iespējams atskaņot šo balss apraidi.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Nevar uzsākt jaunu balss apraidi
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nevar uzsākt balss ziņu
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nevar uzsākt balss ziņu, jo pašreiz tiek ierakstīta tiešraides apraide. Lūgums to pārtraukt, lai varētu uzsākt balss ziņas ierakstīšanu
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nevar atbildēt vai labot, kamēr tiek izmantota balss ziņa
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nevar atskaņot šo balss ziņu
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nevar ierakstīt balss ziņu
event_redacted Message removed Ziņa ir dzēsta
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Notikumu pārvalda administrators
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Pasākumu moderē telpas administrators, iemesls: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Lietotājs izdzēsa notikumu
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Lietotājs izdzēsa notikumu, iemesls: %1$s

Loading…

Connection error - Recording paused
Savienojuma kļūda - ierakstīšana apturēta
10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_voice_broadcast_no_connection_recording
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 2327