The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

copied_to_clipboard
English
Copied to clipboard
16/190
Key English Arabic State
review Review
decline Decline
action_exit Exit اخرج
actions Actions الإجراءات
action_sign_out Sign out اخرج
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out?
action_voice_call Voice Call مكالمة صوتية
action_video_call Video Call مكالمة صورية
action_global_search Global search بحث عمومي
action_mark_all_as_read Mark all as read علّمها كلّها كمقروءة
action_historical Historical الأرشيف
action_quick_reply Quick reply ردّ سريع
action_mark_room_read Mark as read
action_open Open افتح
action_close Close أغلِق
copied_to_clipboard Copied to clipboard نُسخ إلى الحافظة
disable Disable عطّل
dialog_title_confirmation Confirmation أكّد
dialog_title_warning Warning تحذير
dialog_title_error Error خطأ
bottom_action_home Home الرئيسيّة
bottom_action_favourites Favourites المفضلة
bottom_action_people People الأشخاص
bottom_action_rooms Rooms الغرف
bottom_action_groups Communities المجتمعات
home_filter_placeholder_home Filter room names ابحث في الغرف
home_filter_placeholder_favorites Filter favourites ابحث في المفضّلة
home_filter_placeholder_people Filter people ابحث في الأشخاص
home_filter_placeholder_rooms Filter room names ابحث في الغرف
home_filter_placeholder_groups Filter community names ابحث عن مجتمعات
invitations_header Invites الدعوات
Key English Arabic State
command_error Command error خطأ في الأمر
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect.
community_id Community Id معرّف المجتمع
community_id_hint example مثال
community_name Community name اسم المجتمع
community_name_hint Example مثال
compression_options Send as أرسِل كَ‍
compression_opt_list_choose Choose
compression_opt_list_large Large كبير
compression_opt_list_medium Medium متوسط
compression_opt_list_original Original الأصلي
compression_opt_list_small Small صغير
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. ما زالت مكالمات الاجتماعات قيد التطوير وقد لا يُعتمد عليها.
conference_call_warning_title Warning! تحذير!
_continue Continue تابع
copied_to_clipboard Copied to clipboard نُسخ إلى الحافظة
copy Copy انسخ
create Create أنشئ
create_account Create Account سجّل
create_community Create Community إنشاء مجتمع
dark_theme Dark Theme السمة الداكنة
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
سيجعل هذا حسابك محال الاستخدام للأبد. لن تقدر على الولوج ولن يقدر أحد على إعادة التسجيل بنفس معرّف المستخدم. سيتسبب هذا بأن يترك حسابك كل الغرف التي تشارك فيها، وستُزال تفاصيل الحساب من خادوم التعريف. <b>هذا إجراء لا عودة فيه</b>. حذفك لحسابك <b>لا يتسبب بأن ننسى رسائلك التي أرسلتها (مبدئيًا)</b>. إن أردت ذلك فرجاءً أشّر على المربّع أدناه. ظهور الرسائل في «ماترِكس» شبيه كثيرًا بالبريد الإلكتروني. نسياننا لرسائلك يعني أن الرسائل التي أرسلتها لن تُشارك مع أي مستخدم جديد أو غير مسجّل، إلا أن المستخدمين المسجّلين الذي يقدرون على الوصول إليها سيمتلكون نسخة عنها.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) رجاءً انسَ كل الرسائل التي أرسلتها عندما كان حسابي غير مفعّل (تحذير: سيتسبب هذا بأن يرى المستخدمون اللاحقون عرضًا غير كاملًا للمحادثات)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: رجاءً اكتب كلمة السر للمتابعة:
deactivate_account_submit Deactivate Account ألغِ تفعيل الحساب
deactivate_account_title Deactivate Account ألغِ تفعيل الحساب
decline Decline
delete Delete احذف
device_information Session information معلومات الجهاز
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Copied to clipboard
نُسخ إلى الحافظة
6 years ago
Copied to clipboard
نُسخ إلى الحافظة
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
copied_to_clipboard
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 97