The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

filter_group_rooms
English
Filter group rooms
17/180
Key English Arabic State
encrypted_message Encrypted message رسالة معمّاة
create Create أنشئ
create_community Create Community إنشاء مجتمع
community_name Community name اسم المجتمع
community_name_hint Example مثال
community_id Community Id معرّف المجتمع
community_id_hint example مثال
group_details_home Home المنزل
group_details_people People الناس
group_details_rooms Rooms الغرف
no_users_placeholder No users لا مستخدمين
rooms Rooms الغرف
joined Joined المنضمّون
invited Invited المدعوّون
filter_group_members Filter group members رشّح أعضاء المجموعة
filter_group_rooms Filter group rooms رشّح غرف المجموعة
group_members 1 member لا أعضاء
group_rooms 1 room لا غرف
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. لم يقدّم مدير المجتمع وصفا طويلا عن مجتمعه.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s لقد طُردت من ⁨%1$s⁩ على يد ⁨%2$s⁩
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s لقد مُنعت من ⁨%1$s⁩ على يد ⁨%2$s⁩
reason_colon Reason: %1$s السبب: ⁨%1$s⁩
rejoin Rejoin أعِد الانضمام
forget_room Forget room انسَ الغرفة
receipt_avatar Receipt avatar شعار الرصيد
notice_avatar Notice avatar شعار إخطار
avatar Avatar شعار
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. لمتابعة استخدام خادوم المنزل ⁨%1$s⁩ عليك مراجعة الشروط والقوانين والموافقة عليها.
dialog_user_consent_submit Review now سأراجعها الآن
deactivate_account_title Deactivate Account ألغِ تفعيل الحساب
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
سيجعل هذا حسابك محال الاستخدام للأبد. لن تقدر على الولوج ولن يقدر أحد على إعادة التسجيل بنفس معرّف المستخدم. سيتسبب هذا بأن يترك حسابك كل الغرف التي تشارك فيها، وستُزال تفاصيل الحساب من خادوم التعريف. <b>هذا إجراء لا عودة فيه</b>. حذفك لحسابك <b>لا يتسبب بأن ننسى رسائلك التي أرسلتها (مبدئيًا)</b>. إن أردت ذلك فرجاءً أشّر على المربّع أدناه. ظهور الرسائل في «ماترِكس» شبيه كثيرًا بالبريد الإلكتروني. نسياننا لرسائلك يعني أن الرسائل التي أرسلتها لن تُشارك مع أي مستخدم جديد أو غير مسجّل، إلا أن المستخدمين المسجّلين الذي يقدرون على الوصول إليها سيمتلكون نسخة عنها.
Key English Arabic State
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match أؤكّد بأن المفتاح يتطابق
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. لا ترسل من هذا الجهاز الرسائل المعمّاة إلى الأجهزة غير المؤكّدة
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only عمِّ إلى الأجهزة المؤكّدة فقط
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. رجاءً اكتب كلمة السر.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. نأسف، لم نجد أي تطبيق خارجي لإكمال هذا الإجراء.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s أضاف ⁨%2$s⁩ المستخدم ⁨%1$s⁩
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s أزال ⁨%2$s⁩ المستخدم ⁨%1$s⁩
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. حاول ‏⁨%s⁩ أن يحمّل نقطة معينة في الخط الزمني ولكن تعذر عليه العثور عليها.
filter_group_members Filter group members رشّح أعضاء المجموعة
filter_group_rooms Filter group rooms رشّح غرف المجموعة
font_size Font size حجم الخط
forget_room Forget room انسَ الغرفة
format_time_d 1d %d يوم
format_time_h 1h %d ساعة
format_time_m 1m %d دقيقة
format_time_s 1s %d ثانية
forward Forward مرّر
generic_label %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s
global_retry Retry
go_on_with go on with… تابِع مستخدمًا…
group_details_home Home المنزل
group_details_people People الناس
group_details_rooms Rooms الغرف
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Filter group rooms
رشّح غرف المجموعة
6 years ago
New source string 6 years ago
Browse all component changes
User avatar @ji-ef

Source string comment

Is "group" and "community" the same thing ?

3 years ago

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
filter_group_rooms
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 911