The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

people_search_invite_by_id_dialog_hint
English
Email or Matrix ID
29/180
Key English Arabic State
room_participants_action_devices_list Show Session List اعرض قائمة الأجهزة
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
لن تستطيع العودة عن هذا التغيير إذ أنك تمنح المستخدم نفس مستوى السلطة الذي لك. أمتأكد؟
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat?
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat? أمتأكد من منع هذا المستخدم من هذه الدردشة؟
reason_hint Reason السبب
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? أمتأكد من دعوة ⁨%s⁩ لهذه الدردشة؟
room_participants_invite_join_names %1$s, ⁨%1$s⁩ و
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s ⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>ادعُ باستخدام المعرّف</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) المتراسلون المحليون (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) دليل المستخدمين (⁨%s⁩)
people_search_filter_text Matrix users only مستخدمو «ماترِكس» فقط
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID دعوة المستخدم حسب معرّفه
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID رجاءً أدخِل عنوان بريد أو معرّف ماترِكس واحد أو أكثر
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID عنوان البريد أو معرّف ماترِكس
room_menu_search Search ابحث
room_one_user_is_typing %s is typing… ‏⁨%1$s⁩ يكتب…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ يكتبون…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ وغيرهم يكتبون…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… أرسِل رسالة معمّاة…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… أرسِل رسالة (غير معمّاة)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… أرسِل ردًا غير معمّى…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… أرسِل ردًا (بلا تعمية)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. فُقد التواصل مع الخادوم.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? لم تُرسل الرسائل. ماذا أفعل؟ %1$s. ‏%2$s.
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? لم تُرسل الرسائل بسبب وجود أجهزة مجهولة. ماذا أفعل؟ %1$s. ‏%2$s.
room_prompt_resend Resend all أعِد إرسالها كلها
room_prompt_cancel Cancel all ألغِها كلها
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages أعِد إرسال الرسائل غير المرسلة
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages احذف الرسائل غير المرسلة
Key English Arabic State
option_take_photo Take photo خُذ صورة
option_take_photo_video Take photo or video خُذ صورة أو ڤديو
option_take_video Take video خُذ ڤديو
or or أو
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase أكّد عبارة المرور
passphrase_create_passphrase Create passphrase
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase أدخِل عبارة المرور
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak
passwords_do_not_match Passwords do not match
people_no_identity_server No identity server configured.
people_search_filter_text Matrix users only مستخدمو «ماترِكس» فقط
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>ادعُ باستخدام المعرّف</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID رجاءً أدخِل عنوان بريد أو معرّف ماترِكس واحد أو أكثر
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID عنوان البريد أو معرّف ماترِكس
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID دعوة المستخدم حسب معرّفه
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) المتراسلون المحليون (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) دليل المستخدمين (⁨%s⁩)
permalink Permalink رابط دائم
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions نأسف، لم يُنفّذ الإجراء بسبب عدم وجود بعض التصاريح
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
يحتاج Riot تصريحا منك للوصول إلى دفتر العناوين للعثور على مستخدمي ماترِكس الآخرين وذلك حسب البريد الإلكتروني ورقم الهاتف. أتسمح بأن يصل Riot إلى متراسليك؟
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. يحتاج Riot تصريحا منك للوصول إلى الكمرة لأخذ الصور وللمكالمات الصورية.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
يحتاج Riot تصريحا منك للوصول إلى الكمرة والمِكرفون لإجراء المكالمات الصورية. رجاءً اسمح بالوصول في المنبثقة التالية لتقدر على إرسال إجراء المكالمات الصورية.
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.
رجاءً اسمح بالنفاذ في المنبثقة الآتية لتتمكن من إجراء محادثة.
permissions_rationale_msg_contacts Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers. If you agree to share your address book for this purpose, please allow access on the next pop-up. يحتاج Riot تصريحا منك للوصول إلى دفتر العناوين للعثور على مستخدمي ماترِكس الآخرين وذلك حسب البريد الإلكتروني ورقم الهاتف. رجاءً اسمح بالوصول في المنبثقة التالية لتستكشف مستخدميك في دفتر العناوين من Riot.
permissions_rationale_msg_record_audio Riot needs permission to access your microphone to perform audio calls. يحتاج Riot تصريحا منك للوصول إلى المِكرفون لإجراء المكالمات الصوتية.
permissions_rationale_msg_record_audio_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.
رجاءً اسمح بالنفاذ في المنبثقة الآتية لتتمكن من إجراء محادثة.
permissions_rationale_msg_storage Riot needs permission to access your photo and video library to send and save attachments.

Please allow access on the next pop-up to be able to send files from your phone.
يحتاج Riot تصريحا منك للوصول إلى مكتبتي الصور والفديو لإرسال المرفقات وحفظها. رجاءً اسمح بالوصول في المنبثقة التالية لتقدر على إرسال الملفات من هاتفك.
permissions_rationale_popup_title Information معلومات
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Email or Matrix ID
عنوان البريد أو معرّف ماترِكس
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
people_search_invite_by_id_dialog_hint
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 365