The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

%s was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it.
matrix error
failed_to_load_timeline_position
English
%s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it.
74/890
Key English Arabic State
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID معرّف المجتمع غير صالح
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID ‏”⁨%s⁩“ ليس معرّف مجتمع صالح
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format تنسيق الاسم المختصر غير صالح
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias ليس ’⁨%s⁩‘ تنسيقا صالحا لاختصار
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. لن يُحدّد عنوان رئيسي. سيُنتقى العنوان الرئيسي المبدئي لهذه الغرفة عشوائيا
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings تحذيرات بشأن العنوان الرئيسي
room_settings_set_main_address Set as Main Address اضبطه كعنوان رئيسي
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address ألغِ ضبطه كعنوان رئيسي
room_settings_copy_room_id Copy Room ID انسخ معرّف الغرفة
room_settings_copy_room_address Copy Room Address انسخ عنوان الغرفة
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. التعمية مفعّلة في هذه الغرفة.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. التعمية معطّلة في هذه الغرفة.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
فعّل التعمية (احترس: لا يمكنك تعطيلها ثانيةً!)
directory_title Directory الدليل
settings_theme Theme السمة
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. حاول ‏⁨%s⁩ أن يحمّل نقطة معينة في الخط الزمني ولكن تعذر عليه العثور عليها.
encryption_information_title End-to-end encryption information معلومات تعمية الطرفين
encryption_information_device_info Event information معلومات الحدث
encryption_information_user_id User id معرّف المستخدم
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key مفتاح تعريف Curve25519
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key طُلب مفتاح البصمة Ed25519
encryption_information_algorithm Algorithm الخوارزميّة
encryption_information_session_id Session ID معرّف الجلسة
encryption_information_decryption_error Decryption error خطأ في فكّ التعمية
encryption_information_sender_device_information Sender session information معلومات الجهاز المرسل
encryption_information_device_name Public name اسم الجهاز
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
encryption_information_name Public name الاسم
encryption_information_device_id ID معرّف الجهاز
encryption_information_device_key Session key مفتاح الجهاز
Key English Arabic State
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: للتحقق فيما إذا كان يمكن الوثوق بالجهاز أم لا، رجاءً راسل مالكه مستخدما طريقة أخرى (وجها لوجه أو عبر مكالمة هاتفية) واسأله فيما إذا كان المفتاح في صفحة ”إعدادات المستخدم“ على جهازه يطابق المفتاح أدناه أم لا:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. إن كان يتطابق، فانقر زر التأكيد أدناه. وإلا فناك من يعترض هذا الجهاز وأغلب الظن أنه من الأفضل منعه. ستتحسن عملية التأكيد في المستقبل وتصبح أفضل وأرقى.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match أؤكّد بأن المفتاح يتطابق
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. لا ترسل من هذا الجهاز الرسائل المعمّاة إلى الأجهزة غير المؤكّدة
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only عمِّ إلى الأجهزة المؤكّدة فقط
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. رجاءً اكتب كلمة السر.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. نأسف، لم نجد أي تطبيق خارجي لإكمال هذا الإجراء.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s أضاف ⁨%2$s⁩ المستخدم ⁨%1$s⁩
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s أزال ⁨%2$s⁩ المستخدم ⁨%1$s⁩
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. حاول ‏⁨%s⁩ أن يحمّل نقطة معينة في الخط الزمني ولكن تعذر عليه العثور عليها.
filter_group_members Filter group members رشّح أعضاء المجموعة
filter_group_rooms Filter group rooms رشّح غرف المجموعة
font_size Font size حجم الخط
forget_room Forget room انسَ الغرفة
format_time_d 1d %d يوم
format_time_h 1h %d ساعة
format_time_m 1m %d دقيقة
format_time_s 1s %d ثانية
forward Forward مرّر
generic_label %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s
global_retry Retry
go_on_with go on with… تابِع مستخدمًا…
group_details_home Home المنزل
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

%s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it.
حاول ‏⁨%s⁩ أن يحمّل نقطة معينة في الخط الزمني ولكن تعذر عليه العثور عليها.
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "حاول ‏⁨%s⁩ أن يحمّل نقطة معينة في الخط الزمني ولكن تعذر عليه العثور عليها.".

Fix string

Reset

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
failed_to_load_timeline_position
Source string comment
matrix error
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 737