The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Directory
directory_title
English
Directory
6/100
Key English Arabic State
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities لا تميل هذه الغرفة إلى أي من المجتمعات
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) معرّف مجتمع جديد (مثلا ⁨+foo:matrix.org⁩)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID معرّف المجتمع غير صالح
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID ‏”⁨%s⁩“ ليس معرّف مجتمع صالح
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format تنسيق الاسم المختصر غير صالح
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias ليس ’⁨%s⁩‘ تنسيقا صالحا لاختصار
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. لن يُحدّد عنوان رئيسي. سيُنتقى العنوان الرئيسي المبدئي لهذه الغرفة عشوائيا
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings تحذيرات بشأن العنوان الرئيسي
room_settings_set_main_address Set as Main Address اضبطه كعنوان رئيسي
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address ألغِ ضبطه كعنوان رئيسي
room_settings_copy_room_id Copy Room ID انسخ معرّف الغرفة
room_settings_copy_room_address Copy Room Address انسخ عنوان الغرفة
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. التعمية مفعّلة في هذه الغرفة.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. التعمية معطّلة في هذه الغرفة.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
فعّل التعمية (احترس: لا يمكنك تعطيلها ثانيةً!)
directory_title Directory الدليل
settings_theme Theme السمة
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. حاول ‏⁨%s⁩ أن يحمّل نقطة معينة في الخط الزمني ولكن تعذر عليه العثور عليها.
encryption_information_title End-to-end encryption information معلومات تعمية الطرفين
encryption_information_device_info Event information معلومات الحدث
encryption_information_user_id User id معرّف المستخدم
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key مفتاح تعريف Curve25519
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key طُلب مفتاح البصمة Ed25519
encryption_information_algorithm Algorithm الخوارزميّة
encryption_information_session_id Session ID معرّف الجلسة
encryption_information_decryption_error Decryption error خطأ في فكّ التعمية
encryption_information_sender_device_information Sender session information معلومات الجهاز المرسل
encryption_information_device_name Public name اسم الجهاز
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
encryption_information_name Public name الاسم
Key English Arabic State
dialog_title_error Error خطأ
dialog_title_third_party_licences Third party licences رُخص الأطراف الثالثة
dialog_title_warning Warning تحذير
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. لمتابعة استخدام خادوم المنزل ⁨%1$s⁩ عليك مراجعة الشروط والقوانين والموافقة عليها.
dialog_user_consent_submit Review now سأراجعها الآن
direct_chats_header Conversations المحادثات
directory_searching_title Searching directory… يبحث في الدليل..
directory_search_results_title Browse directory تصفح الدليل
directory_search_rooms 1 room لا غرف
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s لم يُعثر على غرف تطابق ‏⁨%2$s⁩
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server كل الغرف في خادوم ⁨%s⁩
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded قد لا يكون الخادوم متوفّرا أو أنه مشغول
directory_server_native_rooms All native %s rooms كل غرف ⁨%s⁩ الأصيلة
directory_server_placeholder Homeserver URL مسار خادوم المنزل
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from اكتب خادوم منزل لسرد الغرف العمومية فيه
directory_title Directory الدليل
disable Disable عطّل
disconnect Disconnect
disconnect_identity_server Disconnect identity server
done Done تم
download Download نزِّل
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
بات يدعم Riot تعمية الطرفين، ولكن عليك الولوج مجددا لتفعيلها. يمكنك فعل ذلك الآن أو لاحقا وذلك من إعدادات التطبيق.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
عليك الولوج ثانيةً لتوليد مفاتيح تعمية الطرفين لهذا الجهاز وإرسال المفتاح العمومي إلى خادوم المنزل. نرجو المعذرة.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>أعِد طلب مفاتيح التعمية</u>من أجهزتك الأخرى.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. رجاءً أطلِق Riot في جهاز آخر يقدر على فك تعمية الرسالة ليُرسل المفاتيح إلى هذا الجهاز.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent أُرسل الطلب
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. أُرسل طلب المفتاح.
encrypted_message Encrypted message رسالة معمّاة
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys صدّر مفاتيح تعمية الطرفين لغرفة
encryption_export_export Export صدّر
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Directory
الدليل
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_title
Source string comment
Directory
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 735