The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

The second part of the string of names ("Charlie and David")
room_participants_invite_join_names_and
English
%1$s and %2$s
11/130
Key English Bulgarian State
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Възвърни към нормален потребител
room_participants_action_set_moderator Make moderator Направи модератор
room_participants_action_set_admin Make admin Направи администратор
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Скрий всички съобщения от този потребител
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Покажи всички съобщения от този потребител
room_participants_action_unignore_prompt Show all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Показване на всички съобщения от този потребител? Имайте предвид, че това действие ще рестартира приложението, което може да отнеме известно време.
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Потребителски ID, име или имейл
room_participants_action_mention Mention Спомени
room_participants_action_devices_list Show Session List Покажи списъка с устройства
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Няма да можете да възвърнете тази промяна, тъй като повишавате този потребител до същото ниво на достъп като Вашето. Сигурни ли сте?
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat? Сигурни ли сте, че искате да изгоните този потребител от този чат?
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat? Сигурни ли сте, че искате да блокирате този потребител в този чат?
reason_hint Reason Причина
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Сигурни ли сте, че искате да поканите %s в този чат?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s и %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Покани по ID</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) ЛОКАЛНИ КОНТАКТИ (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) ДИРЕКТОРИЯ С ПОТРЕБИТЕЛИ (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Само потребители на Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Покани потребител по ID
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Моля, въведете един или повече имейл адреси или Matrix ID
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Имейл или Matrix ID
room_menu_search Search Търсене
room_one_user_is_typing %s is typing… %s пише…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s и %2$s пишат…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s и други пишат…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Изпрати шифровано съобщение…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Изпрати съобщение (нешифровано)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Изпрати шифрован отговор…
Key English Bulgarian State
room_participants_action_set_admin Make admin Направи администратор
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Възвърни към нормален потребител
room_participants_action_set_moderator Make moderator Направи модератор
room_participants_action_unban Unban Отблокирай
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Покажи всички съобщения от този потребител
room_participants_action_unignore_prompt Show all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Показване на всички съобщения от този потребител? Имайте предвид, че това действие ще рестартира приложението, което може да отнеме известно време.
room_participants_ago %1$s %2$s ago %1$s преди %2$s
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat? Сигурни ли сте, че искате да блокирате този потребител в този чат?
room_participants_create Create Създай
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS ИНСТРУМЕНТИ НА АДМИНИСТРАТОРА
room_participants_header_call CALL ПОВИКВАНЕ
room_participants_header_devices SESSIONS УСТРОЙСТВА
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS ДИРЕКТНИ ЧАТОВЕ
room_participants_idle Idle Неактивен
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s и %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Сигурни ли сте, че искате да поканите %s в този чат?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Потребителски ID, име или имейл
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat? Сигурни ли сте, че искате да изгоните този потребител от този чат?
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Сигурни ли сте, че искате да напуснете стаята?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Напускане на стая
room_participants_now %1$s now %1$s сега
room_participants_offline Offline Офлайн
room_participants_online Online Онлайн
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Няма да можете да възвърнете тази промяна, тъй като повишавате този потребител до същото ниво на достъп като Вашето. Сигурни ли сте?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Сигурни ли сте, че искате да премахнете %s от този чат?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Вие сте поканен да се присъедините към тази стая от %s
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Това е преглед на стаята. Интеракции в нея са изключени.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Опитвате се да влезете в %s. Желаете ли да се присъедините, за да участвате в дискусията?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] matrix-android-sdk

Loading…

%1$s and %2$s
%1$s и %2$s
5 years ago
New source string 5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_invite_join_names_and
Source string comment
The second part of the string of names ("Charlie and David")
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 357