The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

sas_verified_successful_description
English
Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.
112/970
Key English Bulgarian State
autodiscover_well_known_autofill_confirm Use Config Използвай конфигурацията
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Бяхте изхвърлени от профила поради невалидни или изтекли данни за достъп.
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Удостовери чрез сравняване на кратък текст.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. За максимална защита, препоръчваме да направите това лично или да използвате друго доверено комуникационно средство.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Започни удостоверяване
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Входящо искане за удостоверяване
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Удостоверете това устройство, за да бъде отбелязано като надеждно. Доверените устройства на участниците ви дават допълнително спокойствие когато изпращате криптирани съобщения.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Потвърждаването на устройството ще го маркира като доверено и ще маркира Вашето като доверено при партньора.
sas_emoji_description Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner Потвърдете това устройство като се уверите че следните емоджита се повяват на екрана на партньора
sas_decimal_description Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner Потвърдете това устройство като се уверите че следните числа се повяват на екрана на партньора
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Получихте входяща заявка за потвърждение.
sas_view_request_action View request Виж заявката
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Изчакване на потвърждение от партньора…
sas_verified Verified! Потвърдено!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Успешно потвърдихте това устройство.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Защитените съобщения с този потребител са шифровани от край до край и не могат да бъдат прочетени от трети лица.
sas_got_it Got it Разбрах
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Не се показва нищо? Засега не всички клиенти поддържат интерактивно потвърждение. Използвайте стария метод за потвърждение.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Потвърди по стария метод.
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Потвърждение на ключа
sas_cancelled_dialog_title Request Cancelled Заявката отказана
sas_cancelled_by_other The other party cancelled the verification.
%s
Отсрещната страна отказа потвърждението.
%s
sas_cancelled_by_me The verification is canceled.
Reason: %s
Потвърждението е отказано.
Причина: %s
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Интерактивно потвърждение на устройство
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Заявка за потвърждение
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s иска да потвърди устройството Ви
sas_error_m_user The user cancelled the verification Потребителят отказа потвърждението
sas_error_m_timeout The verification process timed out Времето за потвърждение изтече
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction Устройството не знае за тази транзакция
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method Устройството не може да се съгласи на уговорка за ключ, хеширане, MAC, или SAS метод
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match Полученият хеш не съвпада
Key English Bulgarian State
sas_error_m_user_error User mismatch Несъответствие в потребителя
sas_error_unknown Unknown Error Неизвестна грешка
sas_got_it Got it Разбрах
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Удостоверете това устройство, за да бъде отбелязано като надеждно. Доверените устройства на участниците ви дават допълнително спокойствие когато изпращате криптирани съобщения.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Потвърждаването на устройството ще го маркира като доверено и ще маркира Вашето като доверено при партньора.
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s иска да потвърди устройството Ви
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Заявка за потвърждение
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Входящо искане за удостоверяване
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Получихте входяща заявка за потвърждение.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Потвърди по стария метод.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. За максимална защита, препоръчваме да направите това лично или да използвате друго доверено комуникационно средство.
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Интерактивно потвърждение на устройство
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Потвърждение на ключа
sas_verified Verified! Потвърдено!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Успешно потвърдихте това устройство.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Защитените съобщения с този потребител са шифровани от край до край и не могат да бъдат прочетени от трети лица.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Не се показва нищо? Засега не всички клиенти поддържат интерактивно потвърждение. Използвайте стария метод за потвърждение.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Започни удостоверяване
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Удостовери чрез сравняване на кратък текст.
sas_view_request_action View request Виж заявката
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Изчакване на потвърждение от партньора…
save Save Запази
search Search Търсене
search_hint Search Търси
search_members_hint Filter room members Филтриране на членовете
search_no_results No results Няма резултати
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Предишни версии на Riot имат проблем със сигурността, давайки достъп на сървъра за самоличност (%1$s) до профила ви. Ако се доверявате на %2$s, може да игнорирате проблема; в противен случай, излезте от профила си и влезте наново.

Научете повече подробности тук:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
select_room_directory Select a room directory Избиране на директория със стаи
send Send Изпрати
send_anyway Send Anyway Изпрати въпреки това
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.
Защитените съобщения с този потребител са шифровани от край до край и не могат да бъдат прочетени от трети лица.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sas_verified_successful_description
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1080