The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_all_messages
English
All messages
16/120
Key English Bulgarian State
room_recents_directory DIRECTORY ДИРЕКТОРИЯ
room_recents_favourites FAVORITES ЛЮБИМИ
room_recents_conversations ROOMS СТАИ
room_recents_low_priority LOW PRIORITY НИСЪК ПРИОРИТЕТ
room_recents_invites INVITES ПОКАНИ
room_recents_start_chat Start chat Започни чат
room_recents_create_room Create room Създай стая
room_recents_join_room Join room Присъедини се към стая
room_recents_join_room_title Join a room Присъединяване към стая
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Напишете ID или псевдоним на стая
directory_search_results_title Browse directory Прегледай директорията
directory_search_rooms 1 room 1 стая
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s стая намерена за %2$s
directory_searching_title Searching directory… Търсене в директорията…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Всички съобщения (шумно)
room_settings_all_messages All messages Всички съобщения
room_settings_mention_only Mentions only Само при споменаване
room_settings_mute Mute Заглуши
room_settings_favourite Favourite Любим
room_settings_de_prioritize De-prioritize Нисък приоритет
room_settings_direct_chat Direct Chat Директен чат
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Напусни разговора
room_settings_forget Forget Забрави
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Добави пряк път на екрана
room_sliding_menu_messages Messages Съобщения
room_sliding_menu_settings Settings Настройки
room_sliding_menu_version Version Версия
room_sliding_menu_version_x Version %s Версия %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Правила и условия
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Други известия
room_sliding_menu_copyright Copyright Лиценз
Key English Bulgarian State
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Изпрати отново неизпратените съобщения
rooms Rooms Стаи
rooms_directory_header Room directory Директория със стаи
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Добави пряк път на екрана
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Нов ID на общност (напр. +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Нов адрес (напр. #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Няма да има зададен основен адрес за тази стая.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Предупреждение за основен адрес
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Шифроването е изключено в тази стая.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Шифроването е включено в тази стая.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Включване на шифроване (не може да се изключи в последствие!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' не е валиден формат на псевдоним
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Невалиден формат на псевдонима
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Тази стая няма локални адреси
room_settings_addresses_pref_title Addresses Адреси
room_settings_all_messages All messages Всички съобщения
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Всички съобщения (шумно)
room_settings_banned_users_title Banned users Блокирани потребители
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Достъп и видимост
room_settings_category_advanced_title Advanced Разширени
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Копирай адреса на стаята
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Копирай ID на стаята
room_settings_de_prioritize De-prioritize Нисък приоритет
room_settings_direct_chat Direct Chat Директен чат
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Включване в директорията със стаи
room_settings_favourite Favourite Любим
room_settings_forget Forget Забрави
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' е невалиден ID на общност
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Невалиден ID на общност
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Шифроване от край до край
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

All messages
Всички съобщения
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_all_messages
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 430