The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_vibrate_on_mention
English
Vibrate when mentioning a user
36/300
Key English German State
settings_devices_list Sessions Sitzungen
settings_inline_url_preview Inline URL preview URL-Vorschau im Chat
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Im Chat Linkvorschau aktivieren, wenn dein Heimserver diese Funktion unterstützt.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Sende Schreibbenachrichtigungen
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Lasse andere Benutzer wissen, dass du tippst.
settings_send_markdown Markdown formatting Markdown-Formatierung
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Formatiere Nachrichten mittels Markdown-Syntax, bevor sie gesendet werden. Dies erlaubt erweiterte Formatierungen, etwa Sternchen (*) um kursiven Text anzuzeigen.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Für alle Nachrichten Zeitstempel anzeigen
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Zeige Zeitstempel im 12-Stunden-Format
settings_show_read_receipts Show read receipts Zeige Lesebestätigungen
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Klicke auf die Lesebestätigungen für eine detailliertere Liste.
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Zeige Betreten- und Verlassen-Ereignisse
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, kicks, and bans are unaffected. Einladungen, Kicks und Bans bleiben unberührt.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Zeige Konto-Ereignisse
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Enthält Änderungen des Profilbilds und des Anzeigenamens.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibriere beim Erwähnen eines Nutzers
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Zeige Medien vor dem Senden
settings_send_message_with_enter Send message with enter Schicke Nachricht mit Eingabetaste
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Eingabetaste der Bildschirmtastatur schickt die Nachricht ab, statt einen Zeilenumbruch zu erzeugen
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktiviere Account
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktivere meinen Account
settings_discovery_category Discovery Fund
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Verwalte deine Erkennungseinstellungen.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Benachrichtungs-Datenschutz
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot.im kann im Hintergrund laufen um deine Benachrichtigungen sicher und privat zu verwalten. Dies kann den Energieverbrauch beeinflussen.
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Berechtigung gewähren
startup_notification_privacy_button_other Choose another option Wähle eine andere Option
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection Hintergrundverbindung
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot muss eine Hintergrundverbindung (nur geringe Belastung) aufrechterhalten, um verlässliche Benachrichtigungen zu erhalten.
Auf dem nächsten Bildschirm wirst Du gefragt, ob Du Riot erlauben möchtest im Hintergrund zu laufen. Bitte akzeptieren.
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Berechtigung gewähren
settings_analytics Analytics Anonymisierte Analysedaten
Key English German State
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Starte beim Hochfahren
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart Dienst konnte nicht neugestartet werden
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. Dienst wurde automatisch gestoppt und erneut gestartet.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Automatischer Neustart des Benachrichtigungsdienstes
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Notifications sind in den Systemeinstellungen deaktiviert. Bitte überprüfe die Systemeinstellungen.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Benachrichtigungen sind in den Systemeinstellungen aktiviert.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Systemeinstellungen.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
FCM-Token konnte nicht beim Heimserver registriert werden: %1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. FCM-Token erfolgreich beim Heimserver registriert.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Token-Registrierung
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Bildschirm für 3 Sekunden aktivieren
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Alle Nachrichten von %s anzeigen? Beachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen.
settings_user_interface User interface Benutzer-Oberfläche
settings_user_settings User settings Nutzereinstellungen
settings_version Version Version
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibriere beim Erwähnen eines Nutzers
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Du bist aktuell kein Mitglied einer Community.
share Share Teilen
share_without_verifying Share without verifying Ohne Verifizierung teilen
share_without_verifying_short_label Share Teilen
show_info_area_always Always Immer
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Für Nachrichten und Fehler
show_info_area_only_errors Only for errors Nur für Fehler
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sichere Schlüssel…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ich möchte meine verschlüsselten Nachrichten nicht
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Schlüssel-Sicherung wird durchgeführt. Wenn sie sich jetzt ausloggen, dann gehen ihre verschlüsselten Nachrichten verloren.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Schlüssel-Sicherung sollte bei all deinen Sitzungen aktiviert sein um einen Verlust deiner verschlüsselten Nachrichten zu verhindern.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Beim Ausloggen gehen ihre verschlüsselten Nachrichten verloren
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Alle verschlüsselten Nachrichten gehen verloren wenn du dich ausloggst ohne diese vorher zu sichern.
skip Skip Überspringen
User avatar nikonak

Suggestion added

Vibriere beim Erwähnen eines Benutzers

Suggested change:

Vibriere beim Erwähnen eines NBenutzers

Failing checks:

Inconsistent 3 years ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Vibrate when mentioning a user
Vibriere beim Erwähnen eines Benutzers
4 years ago
Vibrate when mentioning a user
Vibriere beim Erwähnen eines Nutzers
5 years ago
Vibrate when mentioning a user
Vibriere beim Erwähnen
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English German
user Benutzer [Deprecated] Riot Android
user directory Nutzer-Verzeichnis [Deprecated] Riot Android
user name Benutzername [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
settings_vibrate_on_mention
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 600