The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Other errors
unknown_error
English
Sorry, an error occurred
33/240
Key English German State
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Die Konversation wird hier fortgesetzt
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Dieser Raum ist die Fortsetzung einer anderen Konversation
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klicke hier um die älteren Nachrichten zu sehen
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded Ressourcen-Limit
resource_limit_contact_action Contact Administrator Kontaktiere Administrator
resource_limit_contact_admin contact your service administrator kontaktiere deinen Service-Administrator
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Dieser Heimserver hat einen seiner Ressourcen-Limits erreicht, sodass <b>einige Nutzer sich nicht anmelden können</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Dieser Heimserver hat einen seiner Ressourcen-Limits überschritten.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Dieser Heimserver hat sein Limit an monatlich aktiven Nutzern erreicht, sodass <b>einige Nutzer sich nicht anmelden können</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Dieser Heimserver hat sein Limit an monatlich aktiven Nutzern erreicht.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Bitte %s um dieses Limit anheben zu lassen.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Bitte %s um diesen Dienst weiter zu nutzen.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Raummitglieder bei Bedarf nachladen
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Verbessere Performanz, indem Raum-Mitglieder erst beim ersten Ansehen geladen werden.
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Dein Heimserver unterstützt nachladen von Raummitgliedern noch nicht. Versuche es später.
unknown_error Sorry, an error occurred Entschuldige, ein Fehler trat auf
merged_events_expand expand aufklappen
merged_events_collapse collapse Zusammenklappen
settings_info_area_show Show the info area Zeige Infobereich
show_info_area_always Always Immer
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Für Nachrichten und Fehler
show_info_area_only_errors Only for errors Nur für Fehler
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
plus_x +%d +%d
x_plus %d+ %d+
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Keine validen Google-Play-Dienste gefunden. Benachrichtigungen könnten nicht richtig funktionieren.
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - Kommuniziere auf deine Weise
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. An Riot.im werden ständig Änderungen und Verbesserungen durchgeführt. Das vollständige Änderungsprotokoll ist hier zu finden: %1$s. Um sicherzustellen, dass du nichts verpasst, lass deine Updates einfach aktiviert.
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. Eine universelle, sichere Chat-App - komplett unter deiner Kontrolle.
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
Eine Chat-App unter deiner Kontrolle und total flexibel. Riot lässt dich auf die Art kommunizieren, wie du willst. Die App wurde gemacht für [matrix] - dem Standard für offene, dezentrale Komunikation.

Hole dir ein kostenloses Konto auf matrix.org, hol dir einen eigenen Server auf https://modular.im oder nutze einen anderen Matrix-Server.

Warum solltest du Riot.im wählen?

• KOMPLETTE KOMMUNIKATION: Baue Räume um deine Teams, deine Freunde, deine Community - wie auch immer du willst! Chatte, teile Dateien, füge Widgets hinzu und führe Sprach- und Videotelefonate - alles kostenlos.

• MÄCHTIGE INTEGRATIONEN: Benutze Riot.im mit den Werkzeugen die du kennst und liebst. Mit Riot.im kannst du sogar mit Personen und Gruppen chatten, die andere Chat-Anwendungen benutzen.

• PRIVAT UND SICHER: Halte deine Konversationen geheim. Aktuellste Ende-zu-Ende-Verschlüsselung sorgt dafür, dass deine private Kommunikation auch privat bleibt.

• OFFEN - NICHT VERSCHLOSSEN: Quelloffen und basierend auf Matrix. Behalte deine Daten indem du deinen eigenen Server betreibst oder einen auswählst dem du vertraust.

• WO AUCH IMMER DU BIST: Bleibe im Kontakt wo auch immer du bist, wobei deine Nachrichtenhistorie zwischen all deinen Geräten und auch deinem Messenger im Browser synchronisiert wird. Schau dir dazu auch riot.im an.
Key English German State
title_activity_bug_report Bug report Fehlerbericht
title_activity_choose_sticker Send a sticker Sende einen Sticker
title_activity_group_details Community details Community-Details
title_activity_historical Historical Historisch
title_activity_home Messages Nachrichten
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Schlüssel-Sicherung verwenden
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Schlüssel-Sicherung
title_activity_member_details Member Details Benutzerdetails
title_activity_room Room Raum
title_activity_settings Settings Einstellungen
title_activity_verify_device Verify session Sitzung verifizieren
today Today Heute
unexpected_error Unexpected error Unerwarteter Fehler
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Dieser Raum enthält unbekannte Sitzungen, die noch nicht verifiziert wurden. Es gibt also keine Garantie, dass diese Sitzung wirklich der angegebenen Person gehören. Wir empfehlen, den Verifizierungsprozess für jedes Gerät zu durchlaufen, bevor du fortfährst. Du kannst die Nachricht aber auch ohne Verifizierung senden, wenn du das vorziehst. Unbekannte Sitzungen:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Raum enthält unbekannte Sitzungen
unknown_error Sorry, an error occurred Entschuldige, ein Fehler trat auf
unrecognized_command Unrecognized command: %s Unbekanntes Kommando: %s
user_directory_header User directory Benutzer-Verzeichnis
username Username Benutzername
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videogespräch aktiv…
view_decrypted_source View Decrypted Source Entschlüsselten Quellcode anzeigen
view_source View Source Quellcode anzeigen
widget_creation_failure Widget creation has failed Widget konnte nicht erstellt werden
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Soll das Widget wirklich aus diesem Raum gelöscht werden?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Anfrage konnte nicht gesendet werden.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Ein Parameter ist nicht valide.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Ein benötigter Parameter fehlt.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Anfrage beinhaltet keine Raum-ID.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Anfrage enthält keine user_id.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Du bist nicht Mitglied in diesem Raum.
User avatar nikonak

Suggestion added

Bitte Entschuldigen Sie, ein Fehler trat auf

Suggested change:

Bitte Entschuldigen Sie, ein Fehler trat auf

Failing checks:

Inconsistent 3 years ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Sorry, an error occurred
Bitte Entschuldigen Sie, ein Fehler trat auf
4 years ago
Sorry, an error occurred
Entschuldige, ein Fehler trat auf
5 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English German
network error Netzwerkfehler [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
unknown_error
Source string comment
Other errors
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 948