The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Media settings
settings_media
English
Media
6/100
Key English German State
passwords_do_not_match Passwords do not match Passwörter stimmen nicht überein
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Bist du sicher, dass du dieses Benachrichtigungsziel entfernen möchtest?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Bist du sicher, dass du %1$s %2$s entfernen möchtest?
settings_select_country Choose a country Wähle ein Land
settings_phone_number_country_label Country Land
settings_phone_number_country_error Please choose a country Bitte wähle ein Land
settings_phone_number_label Phone number Mobilfunknummer
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Ungültige Mobilfunknummer für das gewählte Land
settings_phone_number_verification Phone verification Telefonische Verifizierung
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Wir haben dir einen Aktivierungscode per SMS gesendet. Bitte trage diesen Code hier ein.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Hier Aktivierungsccode eintragen
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number Fehler beim Verifizieren der Telefonnummer
settings_phone_number_code Code Code
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. Beim Verifizieren deiner Telefonnummer trat ein Fehler auf.
account_additional_info Additional info: %s Weitere Information: %s
settings_media Media Medien
settings_default_compression Default compression Standard-Komprimierung
compression_opt_list_choose Choose Wählen
settings_default_media_source Default media source Standard-Medienquelle
media_source_choose Choose Wählen
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Auslöseton abspielen
settings_flair Flair Flair
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Du bist aktuell kein Mitglied einer Community.
media_saving_period_3_days 3 days 3 Tage
media_saving_period_1_week 1 week 1 Woche
media_saving_period_1_month 1 month 1 Monat
media_saving_period_forever Forever Unbegrenzt
room_settings_room_photo Room Photo Raumbild
room_settings_room_name Room Name Raumname
room_settings_topic Topic Thema
room_settings_room_tag Room Tag Raum-Markierung
Key English German State
settings_integration_manager Integration Manager Integrationsmanager
settings_integrations Integrations Integrationen
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Benutze einen Integrations-Manager um Bots, Brücken, Widgets und Sticker-Pakete zu verwalten.
Integrations-Manager erhalten Konfigurationsdaten und können Widgets verändern, Raum-Einladungen senden und in deinem Namen Berechtigungslevel setzen.
settings_interface_language Language Sprache
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Wenn ich in einen Raum eingeladen werde
settings_keep_media Keep media Medien behalten
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Konferenzgespräche mit jitsi durchführen
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Sende Sprachnachrichten
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Diese Option erfordert eine externe Anwendung um Sprachnachrichten aufzuzeichnen.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Benutze die Enter-Taste der Tastatur zum Senden
settings_labs_native_camera Use native camera Systemeigene Kamera verwenden
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Starte die System-Kamera anstelle der angepassten Kamera.
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Verbessere Performanz, indem Raum-Mitglieder erst beim ersten Ansehen geladen werden.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Raummitglieder bei Bedarf nachladen
settings_logged_in Logged in as Angemeldet als
settings_media Media Medien
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Nachrichten in Gruppen-Chats
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Nachrichten in direkten Chats
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Nachrichten von Bots
settings_new_password New password Neues Passwort
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Laute Benachrichtigungen einstellen
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Erweiterte Benachrichtigungseinstellungen
settings_notification_advanced_summary Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration Setze Wichtigkeit von Benachrichtigungen nach Ereignis; konfiguriere Ton, LED, Vibration
settings_notification_by_event Notification importance by event Wichtigkeit der Benachrichtigung nach Ereignis
settings_notification_privacy Notification privacy Datenschutz für Benachrichtigungen
settings_notification_privacy_fcm • Notifications are sent via Firebase Cloud Messaging • Benachrichtigungen werden über Firebase Cloud Messaging versendet
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • Benachrichtigungen werden <b>den Nachrichteninhalt nicht anzeigen</b>
settings_notification_privacy_metadata • Notifications only contain meta data • Benachrichtigungen enthalten nur Metadaten
settings_notification_privacy_need_permission The app needs permission to run in the background Dies App braucht die Berechtigung im Hintergrund zu laufen
settings_notification_privacy_no_background_sync The apps does <b>not</b> need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage Die App muss <b>nicht</b> im Hintergrund zum Heimserver verbinden, dies sollte die Akkunutzung reduzieren
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Media
Medien
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
media cache Medien-Cache [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
settings_media
Source string comment
Media settings
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 672