The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

malformed_id
English
Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain'
92/800
Key English German State
ssl_do_not_trust Do not trust Nicht vertrauen
ssl_logout_account Logout Abmelden
ssl_remain_offline Ignore Ignorieren
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Fingerabdruck (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Konnte Identität des Remote-Servers nicht verifizieren.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Dies kann bedeuten, dass jemand böswillig deinen Internetverkehr abfängt oder dass dein Telefon dem Zertifikat, dass der Remote-Server anbietet, nicht vertraut.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Wenn der Server-Administrator dir mitgeteilt hat, dass dies zu erwarten sei, stelle sicher, dass der Fingerabdruck unten mit dem von deinem Administrator bereitgestellten übereinstimmt.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Das Zertifikat unterscheidet sich von dem Zertifikat, dem dein Gerät ursprünglich vertraut hat. Dies ist SEHR UNGEWÖHNLICH. Es wird empfohlen, dass du dieses neue Zertifikat NICHT AKZEPTIERST.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Das Zertifikat hat sich von einem ursprünglich vertrauenswürdigem Zertifikat in ein nicht vertrauenswürdiges Zertifikat geändert. Eventuell wurde das Zertifikat des Servers erneuert. Bitte erkundige dich beim Server-Administrator, welcher Fingerprint als vertrauenswürdig gilt.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Akzeptiere das Zertifikat nur dann, wenn der Server-Administrator einen Fingerprint veröffentlicht hat, der mit dem obigen übereinstimmt.
room_details_title Room Details Raum-Details
room_details_people People Personen
room_details_files Files Dateien
room_details_settings Settings Einstellungen
room_details_selected 1 selected 1 ausgewählt
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Ungültige ID. Eine E-Mail-Adresse oder eine Matrix-ID ('@localpart:domain') ist erforderlich
room_details_people_invited_group_name INVITED EINGELADEN
room_details_people_present_group_name JOINED TEILNEHMER
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Grund für das Melden dieses Inhalts
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Möchtest du alle Nachrichten dieses Nutzers verbergen? Beachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen.
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Upload abbrechen
room_event_action_cancel_download Cancel Download Download abbrechen
search_hint Search Suchen
search_members_hint Filter room members Raum-Mitglieder filtern
search_no_results No results Keine Suchergebnisse
tab_title_search_rooms ROOMS RÄUME
tab_title_search_messages MESSAGES NACHRICHTEN
tab_title_search_people PEOPLE PERSONEN
tab_title_search_files FILES DATEIEN
room_recents_join JOIN BEITRETEN
room_recents_directory DIRECTORY VERZEICHNIS
Key English German State
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL muss mit 'http[s]://' beginnen
login_error_network_error Unable to login: Network error Login unmöglich: Netzwerkfehler
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address Dies ist keine Adresse eines Matrixservers
login_error_not_json Did not contain valid JSON Enthielt kein gültiges JSON
login_error_registration_network_error Unable to register: Network error Registrierung unmöglich: Netzwerkfehler
login_error_ssl_handshake Your device is using an outdated TLS security protocol, vulnerable to attack, for your security you will not be able to connect Dein Gerät nutzt eine veraltetes TLS-Sicherheitsprotokoll, das anfällig für Angriffe ist. Zu deiner Sicherheit wirst du nicht in der Lage sein, dich zu verbinden
login_error_unable_login Unable to login Login unmöglich
login_error_unable_register Unable to register Registrierung unmöglich
login_error_unable_register_mail_ownership Unable to register : email ownership failure Registrierung unmöglich: E-Mail-Adresse nicht verifizierbar
login_error_unknown_host This URL is not reachable, please check it Diese URL ist nicht erreichbar, bitte prüfen
login_error_unknown_token The access token specified was not recognised Der verwendete Zugangstoken ist unbekannt
login_error_user_in_use This user name is already used Dieser Benutzername wird bereits verwendet
login_mobile_device Mobile Mobilgerät
logout Sign out Abmelden
low_priority_header Low priority Niedrige Priorität
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Ungültige ID. Eine E-Mail-Adresse oder eine Matrix-ID ('@localpart:domain') ist erforderlich
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown wurde deaktiviert.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown wurde aktiviert.
matrix_only_filter Matrix contacts only Nur Matrix-Kontakte
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video Foto oder Video aufnehmen
media_picker_cannot_record_video Cannot record video Video kann nicht aufgenommen werden
media_saving_period_1_month 1 month 1 Monat
media_saving_period_1_week 1 week 1 Woche
media_saving_period_3_days 3 days 3 Tage
media_saving_period_forever Forever Unbegrenzt
media_slider_saved Saved Gespeichert
media_slider_saved_message Save to downloads? In Downloads speichern?
media_source_choose Choose Wählen
membership_changes 1 membership change 1 Mitgliederänderung
merged_events_collapse collapse Zusammenklappen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain'
Ungültige ID. Eine E-Mail-Adresse oder eine Matrix-ID ('@localpart:domain') ist erforderlich.
6 years ago
New source string 6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
email E-Mail [Deprecated] Riot Android
ID Kennung [Deprecated] Riot Android
ID ID [Deprecated] Riot Android
Matrix Apps Matrix-Apps [Deprecated] Riot Android
Room Address Raum-Adresse [Deprecated] Riot Android
room address Raumaddresse [Deprecated] Riot Android
room id Raum-ID [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
malformed_id
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 400