The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

External application
go_on_with
English
go on with…
14/110
Key English Spanish State
start_video_call Start Video Call Iniciar Llamada de Vídeo
option_send_voice Send voice Enviar audio
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? ¿Seguro que quieres iniciar una nueva conversación con %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de voz?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de vídeo?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server La llamada ha fallado por un servidor mal configurado
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Por favor, pídele al administrador de tu servidor doméstico (%1$s) que configure un servidor TURN para que las llamadas funcionen de forma fiable.

Alternativamente, puedes intentar usar el servidor público en %2$s, pero no será tan confiable, y compartirá tu dirección IP con ese servidor. También puedes cambiar esto en Configuración.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Intente usar %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again No volver a preguntar
option_send_files Send files Enviar archivos
option_send_sticker Send sticker Enviar pegatina
option_take_photo_video Take photo or video Tomar foto o vídeo
option_take_photo Take photo Tomar foto
option_take_video Take video Tomar vídeo
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Actualmente no tienes ningún paquete de pegatinas habilitado.

¿Añadir algunos ahora?
go_on_with go on with… continuar con…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Lo sentimos, no se encontró ninguna aplicación externa para completar esta acción.
auth_login Log in Iniciar sesión
auth_login_sso Sign in with single sign-on Iniciar sesión con single-sign-on
auth_register Create Account Crear cuenta
auth_submit Submit Enviar
auth_skip Skip Omitir
auth_send_reset_email Send Reset Email Enviar Correo Electrónico de Restauración
auth_return_to_login Return to login screen Regresar a la pantalla de inicio de sesión
auth_user_id_placeholder Email or user name Correo electrónico o nombre de usuario
auth_password_placeholder Password Contraseña
auth_new_password_placeholder New password Nueva contraseña
auth_user_name_placeholder User name Nombre de usuario
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Configura un correo electrónico para la recuperación de la cuenta, y opcionalmente para encontrar personas conocidas
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Pon un número de teléfono para que las personas que conoces te puedan encontrar.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Configura un correo electrónico para la recuperación de la cuenta. Usa el correo electrónico o el teléfono más tarde para ser descubierto opcionalmente por personas que te conozcan.
Key English Spanish State
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s añadido por %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s eliminado por %2$s
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s estaba intentando cargar un momento específico en la línea de tiempo de esta sala pero no pudo encontrarlo.
filter_group_members Filter group members Filtrar miembros del grupo
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrar salas del grupo
font_size Font size Tamaño de letra
forget_room Forget room Olvidar sala
format_time_d 1d 1d
format_time_h 1h 1h
format_time_m 1m 1m
format_time_s 1s 1s
forward Forward Reenviar
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry Reintentar
go_on_with go on with… continuar con…
group_details_home Home Inicio
group_details_people People Personas
group_details_rooms Rooms Salas
group_members 1 member 1 miembro
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. El administrador de la comunidad no ha redactado una descripción larga para esta comunidad.
group_rooms 1 room 1 sala
groups_header Communities Comunidades
groups_invite_header Invite Invitar
groups_list Groups List Lista de Grupos
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Has sido vetado de %1$s por %2$s
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Has sido expulsado de %1$s por %2$s
historical_placeholder Search for historical Buscar en el historial
home_filter_placeholder_favorites Filter favourites Filtrar favoritos
home_filter_placeholder_groups Filter community names Filtrar comunidades
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

go on with…
seguicontinuar con…
5 years ago
go on with…
seguir con…
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
go_on_with
Source string comment
External application
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 172