The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

e2e_enabling_on_app_update
English
Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
165/1410
Key English Basque State
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. %1$d/%2$d gako ongi inportatu dira.
encryption_information_not_verified Not Verified EZ egiaztatuta
encryption_information_verified Verified Egiaztatuta
encryption_information_blocked Blacklisted Blokeatuta
encryption_information_unknown_device unknown session saio ezezaguna
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip ezezaguna
encryption_information_none none bat ere ez
encryption_information_verify Verify Egiaztatu
encryption_information_unverify Unverify Kendu egiaztaketa
encryption_information_block Blacklist Blokeatu
encryption_information_unblock Unblacklist Desblokeatu
encryption_information_verify_device Verify session Egiaztatu saioa
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Saio hau fidagarria dela egiaztatzeko, kontaktatu bere jabea beste medio bat erabiliz (adib. aurrez aurre edo telefonoz deituz) eta galdetu beraien saio honetarako erabiltzaile-ezarpenetan ikusten duen gakoa hemen beheko bera den:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Bat badator, sakatu beheko egiaztatu botoia. Ez badator bat, beste inor saioa atzematen dago eta zerrenda beltzean sartu beharko zenuke. Etorkizunean egiaztaketa metodoa hobetuko da.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Gakoak bat datozela egiaztatu dut
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riotek orain muturretik muturrerako zifratzea onartzen du baina berriro hasi behar duzu saioa hau gaitzeko. Orain egin dezakezu edo gero aplikazioaren ezarpenetatik.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Gelan saio ezezagunak daude
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Gela honetan egiaztatu gabeko saio ezezagunak daude.
Ezin da bermatu saioak benetan dioten jabeenak direla.
Jarraitu aurretik saio bakoitzeko egiaztaketa prozesua jarraitzea aholkatzen dugu, baina nahiago baduzu egiaztatu gabe birbidali dezakezu mezua.

Saio ezezagunak:
select_room_directory Select a room directory Hautatu gela direktorio bat
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Zerbitzaria ez dago eskuragarri edo gainezka egin du
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Idatzi hasiera zerbitzari bat honen gela publikoak zerrendatzeko
directory_server_placeholder Homeserver URL Hasiera zerbitzariaren URLa
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s zerbitzariko gela guztiak
directory_server_native_rooms All native %s rooms %s gela natibo guztiak
lock_screen_hint Type here… Idatzi hemen…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message Irakurri gabeko jakinaraziko mezu bat
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message Irakurri gabeko jakinaraziko mezu bat
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room Gela 1
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message %1$s: mezu 1
notification_compat_summary_title %d notification jakinarazpen %d
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s : %2$s
Key English Basque State
directory_searching_title Searching directory… Direktorioa bilatzen…
directory_search_results_title Browse directory Arakatu direktorioa
directory_search_rooms 1 room Gela bat
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s Gela %1$s aurkitu da %2$s bilatuz
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s zerbitzariko gela guztiak
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Zerbitzaria ez dago eskuragarri edo gainezka egin du
directory_server_native_rooms All native %s rooms %s gela natibo guztiak
directory_server_placeholder Homeserver URL Hasiera zerbitzariaren URLa
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Idatzi hasiera zerbitzari bat honen gela publikoak zerrendatzeko
directory_title Directory Direktorioa
disable Disable Desgaitu
disconnect Disconnect Deskonektatu
disconnect_identity_server Disconnect identity server Deskonektatu identitate-zerbitzaria
done Done Egina
download Download Deskargatu
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riotek orain muturretik muturrerako zifratzea onartzen du baina berriro hasi behar duzu saioa hau gaitzeko. Orain egin dezakezu edo gero aplikazioaren ezarpenetatik.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Berriro hasi behar duzu saioa muturretik muturrerako zifratzerako saio honentzako gakoak sortzeko eta gako publikoa zure hasiera zerbitzarira bidali. Hau behin bakarrik egin behar duzu. Barkatu eragozpenak.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Eskatu berriro zifratze-gakoak zure beste saioetatik.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Abiatu Riot beste mezua deszifratu dezakeen gailu batean, saio honetara gakoak bidali ditzan.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Eskaria bidalita
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Gako eskaria bidalita.
encrypted_message Encrypted message Zifratutako mezua
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Esportatu E2E geletako gakoak
encryption_export_export Export Esportatu
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Sortu esportatutako gakoak zifratzeko pasaesaldi bat. Pasaesaldi hori gakoak inportatzeko sartu beharko duzu.
encryption_export_room_keys Export room keys Esportatu geletako gakoak
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Esportatu gakoak gailuko fitxategi batetara
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
Gelako E2E gakoak '%s' helbidean gorde dira Abisua: Fitxategi hau ezabatu daiteke aplikazioa desinstalatzen bada.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Inportatu gelako E2E gakoak
encryption_import_import Import Inportatu
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riotek orain muturretik muturrerako zifratzea onartzen du baina berriro hasi behar duzu saioa hau gaitzeko.

Orain egin dezakezu edo gero aplikazioaren ezarpenetatik.
6 years ago
Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riotek orain muturretik muturrerako zifratzea onartzen du baina berriro hasi behar duzu saioa hau gaitzeko.

Orain egin dezakezu edo gero aplikazioaren ezarpenetatik
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
e2e_enabling_on_app_update
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 784