The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

compression_opt_list_small
English
Small
6/100
Key English Basque State
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent Eskaera gehiegi bidali dira
login_error_user_in_use This user name is already used Erabiltzaile-izen hau hartuta dago
login_error_login_email_not_yet The email link which has not been clicked yet Oraindik erabili ez den e-maileko esteka
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Berriro hasi behar duzu saioa muturretik muturrerako zifratzerako saio honentzako gakoak sortzeko eta gako publikoa zure hasiera zerbitzarira bidali. Hau behin bakarrik egin behar duzu. Barkatu eragozpenak.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Eskatu berriro zifratze-gakoak zure beste saioetatik.
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Gako eskaria bidalita.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Eskaria bidalita
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Abiatu Riot beste mezua deszifratu dezakeen gailu batean, saio honetara gakoak bidali ditzan.
read_receipts_list Read Receipts List Irakurragirien zerrenda
groups_list Groups List Taldeen zerrenda
membership_changes 1 membership change Kidetza aldaketa bat
compression_options Send as Bidali honela
compression_opt_list_original Original Jatorrizkoa
compression_opt_list_large Large Handia
compression_opt_list_medium Medium Ertaina
compression_opt_list_small Small Txikia
attachment_cancel_download Cancel the download? Utzi deskarga?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Utzi deskarga?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$dm %2$ds
yesterday Yesterday Atzo
today Today Gaur
room_info_room_name Room name Gelaren izena
room_info_room_topic Room topic Gelaren mintzagaia
settings_call_category Calls Deiak
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Erabili Rioten lehenetsitako dei-doinua jasotako deientzat
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Baimendu lehenetsitako deien laguntzarako zerbitzaria
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offers one (your IP address will be shared during a call) %s erabiliko da laguntzarako zure hasiera-zerbitzariak ez badu bat eskaintzen (Zure IP helbidea deian partekatuko da)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Jasotako deien doinua
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Hautatu deientzako doinua:
call Call Deia
Key English Basque State
command_description_op_user Define the power level of a user Zehaztu erabiltzaile baten botere maila
command_description_part_room Leave room Atera gelatik
command_description_topic Set the room topic Ezarri gelaren mintzagaia
command_description_unban_user Unbans user with given id Kendu debekua id zehatz bat duen erabiltzaileari
command_error Command error Komandoaren errorea
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. "%s" komandoak parametro gehiago behar ditu, edo parametroren bat okerra da.
community_id Community Id Komunitatearen IDa
community_id_hint example adibidea
community_name Community name Komunitatearen izena
community_name_hint Example Adibidea
compression_options Send as Bidali honela
compression_opt_list_choose Choose Hautatu
compression_opt_list_large Large Handia
compression_opt_list_medium Medium Ertaina
compression_opt_list_original Original Jatorrizkoa
compression_opt_list_small Small Txikia
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Konferentzia deiak garapenean daude eta agian ez dabiltza behar bezala.
conference_call_warning_title Warning! Abisua!
_continue Continue Jarraitu
copied_to_clipboard Copied to clipboard Arbelera kopiatuta
copy Copy Kopiatu
create Create Sortu
create_account Create Account Sortu kontua
create_community Create Community Sortu komunitatea
dark_theme Dark Theme Azal iluna
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Honek kontua behin betirako erabilgaitza bihurtuko du. Ezin izango duzu saioa hasi, eta ezin izango du beste inork ID hori erabili. Kontua dagoen gela guztietatik aterako da, eta kontuaren xehetasunak identitate-zerbitzaritik ezabatuko dira. <b>Ekintza hau ezin da desegin</b>. Kontua desaktibatzean <b>ez dira zuk bidalitako mezuak ahaztuko.</b> Mezuak ahaztea nahi baduzu markatu beheko kutxa. Matrix-eko mezuen ikusgaitasuna e-mail sistemaren antekoa da. Guk zure mezuak ahaztean ez dizkiogu erabiltzaile berriei edo izena eman ez dutenei erakutsiko, baina jada zure mezuak jaso dituzten erregistratutako erabiltzaileen bere kopia izaten jarraituko dute.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Ahaztu bidali ditudan mezu guztiak kontua desaktibatzean (Abisua: Honekin etorkizuneko erabiltzaileek elkarrizketaren bertsio ez oso bat ikusiko dute)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Jarraitzeko, sartu zure pasahitza:
deactivate_account_submit Deactivate Account Desaktibatu kontua
deactivate_account_title Deactivate Account Desaktibatu kontua
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

Small
Txikia
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
compression_opt_list_small
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 254