The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_messages_in_group_chat
English
Msgs in group chats
22/190
Key English Basque State
settings_notification_privacy_metadata • Notifications only contain meta data • Jakinarazpenek meta-datuak besterik ez dituzte
settings_notification_privacy_secure_message_content • Message content of the notification is <b>located securely direct from the Matrix homeserver</b> • Jakinarazpen mezuaren edukia <b>Matrix hasiera-zerbitzarian gorde da seguru</b>
settings_notification_privacy_nosecure_message_content • Notifications contain <b>meta and message data</b> • Jakinarazpenek <b>mezuen datuak eta metadatuak dituzte</b>
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • Jakinarazpenek <b>ez dute mezuaren edukia erakutsiko</b>
settings_notification_ringtone Notification sound Jakinarazpen-soinua
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Gaitu jakinarazpenak kontu honetarako
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Gaitu jakinarazpenak saio honetan
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Piztu pantaila 3 segundoz
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Konfiguratu jakinarazpen zaratatsuak
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Konfiguratu deien jakinarazpenak
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Konfiguratu jakinarazpen isilak
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Hautatu LED-aren kolorea, bibrazioa, soinua…
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Nire pantaila-izena duten mezuak
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Nire erabiltzaile izena duten mezuak
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Biren arteko txatetako mezuak
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Talde txatetako mezuak
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Gela batera gonbidatzen nautenean
settings_call_invitations Call invitations Dei gonbidapenak
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot bot batek bidalitako mezuak
settings_background_sync Background synchronization Bigarren planoko sinkronizazioa
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental) Bigarren planoko sinkronizazio modua (Esperimentala)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Bateria erabilerarako optimizatua
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
Riot bigarren planoan sinkronizatuko da gailuaren baliabide mugatuen erabilera ahal beste murriztuz (bateria).
Zure gailuaren baliabideen egoeraren arabera, sistema eragileak sinkronizazioa atzeratu dezake.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Denbora errealerako optimizatua
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot bigarren planoan sinkronizatuko da maiztasun finkoarekin (konfiguragarria).
Honek irrati eta bateriaren erabileran eragina izango du, eta Riot gertaerei adi dagoela dion jakinarazpen bat bistaratuko da etengabe.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Ez sinkronizatu bigarren planoan
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Ez zaizu jasotako mezuei buruz jakinaraziko aplikazioa bigarren planoan dagoenean.
settings_background_sync_update_error Failed to update settings. Huts egin du ezarpenak eguneratzean.
settings_start_on_boot Start on boot Hasi abioan
settings_enable_background_sync Enable background sync Gaitu bigarren planoko sinkronizazioa
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sinkronizazio eskaerak debora-muga gainditu du
Key English Basque State
settings_integrations Integrations Integrazioak
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Erabili integrazio kudeatzaileren bat botak, zubiak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.
Integrazio kudeatzaileek konfigurazio datuak jasotzen dituzte, eta trepetak aldatu ditzakete, gelarako gonbidapenak bidali, eta botere mailak zure izenean ezarri.
settings_interface_language Language Hizkuntza
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Gela batera gonbidatzen nautenean
settings_keep_media Keep media Mantendu media
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Sortu konferentzia deiak Jitsi bidez
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Bidali ahots mezuak
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Aukera honek hirugarrengoen aplikazio bat behar du mezuak grabatzeko.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Erabili teklatuaren enter tekla mezua bidaltzeko
settings_labs_native_camera Use native camera Erabili kamera natiboa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Abiatu sistemaren kamera, eta ez kamera pantaila pertsonalizatua.
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Hobetu errendimendua kideak lehen ikustaldian bakarrik kargatuz.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Kargatu gelako kideak modu alperrean
settings_logged_in Logged in as Saioa hasteko erabiltzailea
settings_media Media Multimedia
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Talde txatetako mezuak
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Biren arteko txatetako mezuak
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot bot batek bidalitako mezuak
settings_new_password New password Pasahitz berria
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Konfiguratu jakinarazpen zaratatsuak
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Jakinarazpenen ezarpen aurreratuak
settings_notification_advanced_summary Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration Ezarri jakinarazpenen garrantzia gertaerako, konfiguratu soinua, leda, bibrazioa
settings_notification_by_event Notification importance by event Jakinarazpenen garrantzia gertaerako
settings_notification_privacy Notification privacy Jakinarazpenen pribatutasuna
settings_notification_privacy_fcm • Notifications are sent via Firebase Cloud Messaging • Jakinarazpenak Firebase Cloud Messaging bidez bidaltzen dira
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • Jakinarazpenek <b>ez dute mezuaren edukia erakutsiko</b>
settings_notification_privacy_metadata • Notifications only contain meta data • Jakinarazpenek meta-datuak besterik ez dituzte
settings_notification_privacy_need_permission The app needs permission to run in the background Aplikazioak bigarren planoan aritzeko baimenak behar ditu
settings_notification_privacy_no_background_sync The apps does <b>not</b> need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage Aplikazioak <b>ez</b> du hasiera-zerbitzarira bigarren planoan konektatzeko beharrik, bateria aurreztu beharko litzateke
settings_notification_privacy_normal Normal Arrunta
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Msgs in group chats
Talde txatetako mezuak
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_messages_in_group_chat
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 539