The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

disconnect
English
Disconnect
12/100
Key English Basque State
redact Remove Kendu
quote Quote Aipua
download Download Deskargatu
share Share Partekatu
speak Speak Hitz egin
clear Clear Garbitu
later Later Geroago
forward Forward Birbidali
permalink Permalink Esteka iraunkorra
view_source View Source Ikusi iturburua
view_decrypted_source View Decrypted Source Ikusi deszifratutako iturburua
delete Delete Ezabatu
rename Rename Aldatu izena
none None Bat ere ez
revoke Revoke Indargabetu
disconnect Disconnect Deskonektatu
report_content Report content Salatu edukia
active_call Active call Dei aktiboa
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Konferentzia deia abian.
Elkartu %1$s edo %2$s gisa
ongoing_conference_call_voice Voice Ahotsa
ongoing_conference_call_video Video Bideoa
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Ezin da deia hasi, saiatu geroago
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… Baimenak falta direnez, ezaugarri batzuk falta daitezke…
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible. Baimenak falta direnez, ekintza hau ezinezkoa da.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Gonbidatzeko baimena behar duzu gela honetan konferentzia bat hasteko
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call Ezin da deia hasi
device_information Session information Saioaren informazioa
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Konferentzia deiak ez daude onartuta zifratutako geletan
call_anyway Call Anyway Deitu hala ere
send_anyway Send Anyway Bidali hala ere
or or edo
Key English Basque State
dialog_title_warning Warning Abisua
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. %1$s hasiera-zerbitzaria erabiltzen jarraitzeko erabilera baldintzak irakurri eta onartu behar dituzu.
dialog_user_consent_submit Review now Berrikusi orain
direct_chats_header Conversations Elkarrizketak
directory_searching_title Searching directory… Direktorioa bilatzen…
directory_search_results_title Browse directory Arakatu direktorioa
directory_search_rooms 1 room Gela bat
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s Gela %1$s aurkitu da %2$s bilatuz
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s zerbitzariko gela guztiak
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Zerbitzaria ez dago eskuragarri edo gainezka egin du
directory_server_native_rooms All native %s rooms %s gela natibo guztiak
directory_server_placeholder Homeserver URL Hasiera zerbitzariaren URLa
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Idatzi hasiera zerbitzari bat honen gela publikoak zerrendatzeko
directory_title Directory Direktorioa
disable Disable Desgaitu
disconnect Disconnect Deskonektatu
disconnect_identity_server Disconnect identity server Deskonektatu identitate-zerbitzaria
done Done Egina
download Download Deskargatu
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riotek orain muturretik muturrerako zifratzea onartzen du baina berriro hasi behar duzu saioa hau gaitzeko. Orain egin dezakezu edo gero aplikazioaren ezarpenetatik.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Berriro hasi behar duzu saioa muturretik muturrerako zifratzerako saio honentzako gakoak sortzeko eta gako publikoa zure hasiera zerbitzarira bidali. Hau behin bakarrik egin behar duzu. Barkatu eragozpenak.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Eskatu berriro zifratze-gakoak zure beste saioetatik.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Abiatu Riot beste mezua deszifratu dezakeen gailu batean, saio honetara gakoak bidali ditzan.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Eskaria bidalita
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Gako eskaria bidalita.
encrypted_message Encrypted message Zifratutako mezua
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Esportatu E2E geletako gakoak
encryption_export_export Export Esportatu
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Sortu esportatutako gakoak zifratzeko pasaesaldi bat. Pasaesaldi hori gakoak inportatzeko sartu beharko duzu.
encryption_export_room_keys Export room keys Esportatu geletako gakoak
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Disconnect
Deskonektatu
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
disconnect
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 59