The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

title_activity_member_details
English
Member Details
31/140
Key English French State
resources_language en fr
resources_country_code US FR
resources_script Latn Latn
light_theme Light Theme Thème clair
dark_theme Dark Theme Thème sombre
black_them Black Theme Thème noir
status_theme Status.im Theme Thème Status.im
notification_sync_init Initializing service Initialisation du service
notification_sync_in_progress Synchronising… Synchronisation…
notification_listening_for_events Listening for events Écoute d’évènements
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notifications sonores
notification_silent_notifications Silent notifications Notifications muettes
title_activity_home Messages Messages
title_activity_room Room Salon
title_activity_settings Settings Paramètres
title_activity_member_details Member Details Informations sur ce participant
title_activity_historical Historical Historique
title_activity_bug_report Bug report Rapport d’erreur
title_activity_group_details Community details Informations sur la communauté
title_activity_choose_sticker Send a sticker Envoyer un sticker
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sauvegarde de clés
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Utiliser la sauvegarde de clés
title_activity_verify_device Verify session Vérifier la session
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… La sauvegarde des clés n’est pas terminée, veuillez patienter…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Vous perdrez vos messages chiffrés si vous vous déconnectez maintenant
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sauvegarde de clés en cours. Si vous vous déconnectez maintenant, vous perdrez accès à vos messages chiffrés.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. La sauvegarde de clés sécurisées devrait être activée pour toutes vos sessions afin d’éviter de perdre l’accès à vos messages chiffrés.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Je ne veux pas de mes messages chiffrés
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sauvegarde de clés…
keys_backup_activate Use Key Backup Utiliser la sauvegarde de clés
are_you_sure Are you sure? En êtes-vous sûr(e) ?
Key English French State
tab_title_search_files FILES FICHIERS
tab_title_search_messages MESSAGES MESSAGES
tab_title_search_people PEOPLE PARTICIPANTS
tab_title_search_rooms ROOMS SALONS
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Être découvrable par les autres
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Utiliser des robots, passerelles, widgets et packs de stickers
terms_of_service Terms of Service Conditions de service
tiny Tiny Minuscule
title_activity_bug_report Bug report Rapport d’erreur
title_activity_choose_sticker Send a sticker Envoyer un sticker
title_activity_group_details Community details Informations sur la communauté
title_activity_historical Historical Historique
title_activity_home Messages Messages
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Utiliser la sauvegarde de clés
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sauvegarde de clés
title_activity_member_details Member Details Informations sur ce participant
title_activity_room Room Salon
title_activity_settings Settings Paramètres
title_activity_verify_device Verify session Vérifier la session
today Today Aujourd’hui
unexpected_error Unexpected error Erreur inattendue
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Ce salon contient des sessions inconnues, qui n’ont pas été vérifiées.
Cela signifie qu’il n’y a aucune garantie que les sessions appartiennent aux utilisateurs qu’elles prétendent.
Nous vous recommandons d’effectuer le processus de vérification pour chaque session avant de continuer, mais vous pouvez renvoyer le message sans vérifier si vous préférez.

Sessions inconnues :
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Le salon contient des sessions inconnues
unknown_error Sorry, an error occurred Désolé, une erreur est survenue
unrecognized_command Unrecognized command: %s Commande non reconnue : %s
user_directory_header User directory Répertoire utilisateur
username Username Nom d’utilisateur
video_call_in_progress Video Call In Progress… Appel vidéo en cours…
view_decrypted_source View Decrypted Source Afficher la source déchiffrée
view_source View Source Afficher la source
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Member Details
 
6 years ago
Member Details
Informations sur lesce participants
6 years ago
Member Details
Détails des membreInformation sur les participants
6 years ago
Comment added 6 years ago
Member Details
Information sur les participants
6 years ago
Member Details
Information sur les membres
6 years ago
Member Details
Détails des membres
6 years ago
Browse all component changes
User avatar @ji-ef

Source string comment

Can't find this string in the app. I need to know if it's one member's details or all members' details

3 years ago

Glossary

English French
Details Détails [Deprecated] Riot Android
Member Membre [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
title_activity_member_details
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 16