The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

skip
English
Skip
0/100
Key English Galician State
ongoing_conference_call_voice Voice voz
ongoing_conference_call_video Video vídeo
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Non se pode iniciar a chamada, inténteo máis tarde
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… Debido a falta de permisos, poderían faltar algunhas características…
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Precisa permiso para convidar a iniciar unha conferencia en esta sala
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call Non puido iniciar a chamada
device_information Session information Información do dispositivo
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms As chamadas de conferencia non están soportadas en salas cifradas
call_anyway Call Anyway
send_anyway Send Anyway Enviar igualmente
or or ou
invite Invite Convidar
offline Offline Fóra de liña
accept Accept
skip Skip
done Done
abort Abort
ignore Ignore
review Review
decline Decline
action_exit Exit Saír
actions Actions Accións
action_sign_out Sign out Saír
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out?
action_voice_call Voice Call Chamada de voz
action_video_call Video Call Chamada de vídeo
action_global_search Global search Busca global
action_mark_all_as_read Mark all as read Marcar todo como lido
action_historical Historical Histórico
action_quick_reply Quick reply Resposta rápida
Key English Galician State
settings_version Version Versión
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user
settings_without_flair You are not currently a member of any communities.
share Share Compartir
share_without_verifying Share without verifying Compartir sen verificar
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors
show_info_area_only_errors Only for errors
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out.
skip Skip
small Small Pequena
speak Speak Falar
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server.
ssl_do_not_trust Do not trust Non confiar
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Pegada (%s):
ssl_logout_account Logout Desconectar
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.
ssl_remain_offline Ignore Ignorar
ssl_trust Trust Confiar
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
start_new_chat Start New Chat Iniciar conversa
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Saltar
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Saltar

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
skip
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 78