The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

error_empty_field_your_password
English
Please enter your password.
28/270
Key English Galician State
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Foi bloqueado de %1$s por %2$s
reason_colon Reason: %1$s Motivo: %1$s
rejoin Rejoin Volver a unirse
forget_room Forget room Esquecer sala
receipt_avatar Receipt avatar Avatar de recepción
notice_avatar Notice avatar Avatar de aviso
avatar Avatar Avatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Para continuar usando o servidor %1$s ten que revisar primeiro os seus termos e condicións.
dialog_user_consent_submit Review now Revisar agora
deactivate_account_title Deactivate Account Desactivar conta
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Esquezan todas as mensaxes que eu enviara no momento en que elimine a miña conta. (Aviso: iso suporá que os seguintes participantes só verán unha versión incompleta das conversas.)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Para continuar introduza o seu contrasinal:
deactivate_account_submit Deactivate Account Desactivar conta
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Introduza o seu contrasinal.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded
resource_limit_contact_action Contact Administrator
resource_limit_contact_admin contact your service administrator
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view.
Key English Galician State
encryption_information_unknown_ip unknown ip
encryption_information_unverify Unverify Retirar verificación
encryption_information_user_id User id ID de usuario
encryption_information_verification Verification Validación
encryption_information_verified Verified Verificados
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_verify_device Verify session Verificar dispositivo
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para verificar que se pode confiar neste dispositivo, contacte co seu dono utilizando algún outro medio (ex. en persoa ou chamada de teléfono) e pregúntelle se a clave que ven nos axustes de usuario do se dispositivo coincide coa clave inferior:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Certifico que coinciden as chaves
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nunca enviar mensaxes cifradas aos dispositivos que non estean verificados neste dispositivo
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Introduza o seu contrasinal.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Non se atopou unha aplicación que poida completar iso.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s engadido por %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s eliminado por %2$s
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it.
filter_group_members Filter group members Filtrar os membros do grupo
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrar as salas dos grupos
font_size Font size Tamaño da letra
forget_room Forget room Esquecer sala
format_time_d 1d
format_time_h 1h
format_time_m 1m
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Please enter your password.
Introduza o seu contrasinal.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_empty_field_your_password
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 931