The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

conference_call_warning_message
English
Conference calling is in development and may not be reliable.
94/610
Key English Hungarian State
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Hang üzenet küldése
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Ehhez az opcióhoz egy harmadik féltől származó alkalmazásra van szükség, hogy felvedd az üzenetet.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. A továbblépéshez el kell fogadnod a Felhasználási feltételeket.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Hozzá adtál egy új munkamenetet '%s', mely titkosító kulcsot kér.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Új munkamenet kér titkosítási kulcsokat.
Munkamenet neve: %1$s
Utoljára látszott: %2$s
Ha nem jelentkeztél be másik munkameneten, hagyd figyelmen kívül a kérést.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Nem ellenőrzött munkameneted '%s' titkosító kulcsokat kér.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Ellenőrizetlen munkamenet kér titkosítási kulcsokat.
Munkamenet neve: %1$s
Utoljára látszott: %2$s
Ha nem jelentkeztél be másik munkamenettel, hagyd figyelmen kívül ezt a kérést.
start_verification Start verification Ellenőrzés elindítása
start_verification_short_label Verify Ellenőriz
share_without_verifying Share without verifying Megosztás ellenőrzés nélkül
share_without_verifying_short_label Share Megoszt
key_share_request Key Share Request Kulcs Megosztási Kérés
ignore_request Ignore request Kérelem figyelmen kívül hagyása
ignore_request_short_label Ignore Mellőz
conference_call_warning_title Warning! Figyelmeztetés!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. A konferenciabeszélgetés fejlesztés alatt van, elképzelhető, hogy nem működik még megfelelően.
command_error Command error Utasítás hiba
unrecognized_command Unrecognized command: %s Ismeretlen utasítás: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. "%s" parancsnak több paraméterre van szüksége vagy valamelyik paraméter hibás.
command_description_emote Displays action Események megjelenítése
command_description_ban_user Bans user with given id Megadott azonosítójú felhasználó kitiltása
command_description_unban_user Unbans user with given id Megadott azonosítójú felhasználó visszaengedése
command_description_op_user Define the power level of a user Felhasználó hozzáférési szintjének meghatározása
command_description_deop_user Deops user with given id Meghatározott azonosítójú felhasználó hozzáférési szintjének visszaállítása
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Megadott azonosítójú felhasználó meghívása a szobába
command_description_join_room Joins room with given alias Megadott becenévvel csatlakozik a szobához
command_description_part_room Leave room Kilépés a szobából
command_description_topic Set the room topic A szoba témájának beállítása
command_description_kick_user Kicks user with given id Megadott azonosítójú felhasználó kirúgása
command_description_nick Changes your display nickname Becenév megváltoztatása
command_description_markdown On/Off markdown Markdown ki-,bekapcsolása
Key English Hungarian State
command_description_part_room Leave room Kilépés a szobából
command_description_topic Set the room topic A szoba témájának beállítása
command_description_unban_user Unbans user with given id Megadott azonosítójú felhasználó visszaengedése
command_error Command error Utasítás hiba
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. "%s" parancsnak több paraméterre van szüksége vagy valamelyik paraméter hibás.
community_id Community Id Közösség azonosító
community_id_hint example példa
community_name Community name Közösség neve
community_name_hint Example Példa
compression_options Send as Küldés mint
compression_opt_list_choose Choose Válassz
compression_opt_list_large Large Nagy
compression_opt_list_medium Medium Közepes
compression_opt_list_original Original Eredeti
compression_opt_list_small Small Kicsi
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. A konferenciabeszélgetés fejlesztés alatt van, elképzelhető, hogy nem működik még megfelelően.
conference_call_warning_title Warning! Figyelmeztetés!
_continue Continue Folytatás
copied_to_clipboard Copied to clipboard Vágólapra másolva
copy Copy Másolás
create Create Létrehoz
create_account Create Account Fiók készítés
create_community Create Community Közösség létrehozása
dark_theme Dark Theme Sötét téma
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ez véglegesen használhatatlanná teszi a felhasználói fiókodat. Nem tudsz többé bejelentkezni, és más sem fog tudni regisztrálni ezzel a felhasználói azonosítóval. A felhasználód minden szobából amiben van ki fog lépni és a felhasználói adatod törlésre kerül az "identity" szerverről. <b>Ez a művelet visszavonhatatlan</b> A fiók felfüggesztése <b>alapesetben nem törli azokat az üzeneteket amiket elküldtél</b>. Ha azt szeretnéd, hogy töröljük az üzeneteket, koppints a jelölőnégyzetre alul. Matrixban az üzenetek láthatósága hasonlít az e-mailre. Az üzenet törlése azt jelenti, hogy az általad küldött üzeneteket nem osztjuk meg új-, vagy nem regisztrált felhasználókkal de azok a regisztrált felhasználók akik már hozzájutottak az üzenetedhez továbbra is elérik a saját másolatukat.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Kérlek töröld az elküldött üzeneteimet a fiók felfüggesztésekor (Figyelem: emiatt a felhasználók részleges beszélgetéseket látnak majd)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: A folytatáshoz add meg a jelszavadat:
deactivate_account_submit Deactivate Account Fiók felfüggesztése
deactivate_account_title Deactivate Account Fiók felfüggesztése
decline Decline Elutasítás
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Conference calling is in development and may not be reliable.
A konferenciabeszélgetés fejlesztés alatt van, elképzelhető, hogy nem működik még megfelelően.
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
conference_call_warning_message
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 874