The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys
English
Backing up keys…
19/160
Key English Indonesian State
title_activity_room Room Ruang
title_activity_settings Settings Pengaturan
title_activity_member_details Member Details Detail Anggota
title_activity_historical Historical Jejak Percakapan
title_activity_bug_report Bug report Laporan Gangguan
title_activity_group_details Community details Detail Komunitas
title_activity_choose_sticker Send a sticker Kirimkan Sticker
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Cadangkan Kunci
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Gunakan Cadangan Kunci
title_activity_verify_device Verify session
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Pencadangan kunci belum selesai, mohon tunggu…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda mencopot akun sekarang
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Pencadangan kunci sedang berlangsung. Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda mencopot akun sekarang.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Cadangan Kunci Aman harus aktif pada semua perangkat agar terhindar dari hilangnya akses ke pesan yang terenkripsi.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Saya tidak perlu pesan terenkripsi saya
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Mencadangkan kunci…
keys_backup_activate Use Key Backup Gunakan Cadangan Kunci
are_you_sure Are you sure? Yakin?
backup Back up Cadangkan
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Akses ke pesan terenkripsi akan hilang apabila Anda tidak mencadangkan kunci sebelum mencopot akun.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Lisensi Pihak Ketiga
loading Loading… Memuat…
ok OK OK
cancel Cancel Batal
save Save Simpan
leave Leave Tinggalkan
stay Stay
send Send Kirim
copy Copy Gandakan
resend Resend Kirim Ulang
redact Remove Hapus
Key English Indonesian State
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. Sukses mendaftarkan token FCM di HomeServer.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Pendaftaran Token
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Nyalakan layar selama 3 detik
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Tunjukkan semua pesan dari %s? Tindakan ini akan memulai ulang aplikasi dan mungkin cukup memakan waktu.
settings_user_interface User interface Antarmuka pengguna
settings_user_settings User settings Pengaturan pengguna
settings_version Version Versi
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Bergetar ketika menyebut seorang pengguna
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Anda belum menjadi anggota komunitas manapun saat ini.
share Share Bagikan
share_without_verifying Share without verifying Bagikan tanpa verifikasi
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors
show_info_area_only_errors Only for errors
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Mencadangkan kunci…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Saya tidak perlu pesan terenkripsi saya
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Pencadangan kunci sedang berlangsung. Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda mencopot akun sekarang.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Cadangan Kunci Aman harus aktif pada semua perangkat agar terhindar dari hilangnya akses ke pesan yang terenkripsi.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda mencopot akun sekarang
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Akses ke pesan terenkripsi akan hilang apabila Anda tidak mencadangkan kunci sebelum mencopot akun.
skip Skip Lewatkan
small Small Kecil
speak Speak Bicaralah
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Apabila administrator server telah menyatakan ini memang akan terjadi, pastikan sidik jari berikut cocok dengan sidik jari yang mereka sediakan.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Ini bisa terjadi ketika seseorang sedang mensabotase arus data Anda, atau perangkat Anda tidak percaya terhadap sertifikat remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Tidak dapat memastikan identitas remote server.
ssl_do_not_trust Do not trust Tidak percaya
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Terdapat perubahan sertifikat yang tidak lagi dipercayai perangkat. Server mungkin telah memperbaharui sertifikatnya. Hubungi administrator server untuk pencocokan sidik jari.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Sidik jari (%s):
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Backing up keys…
Mencadangkan kunci…
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-id/strings.xml, string 29