The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

conference call
conference_call_warning_title
English
Warning!
11/100
Key English Indonesian State
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Gunakan tombol enter keyboard untuk mengirim pesan
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Kirim pesan suara
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Anda menambahkan perangkat baru '%s', yang sedang meminta kunci enkripsi.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Perangkat Anda yang belum terverifikasi '%s' sedang meminta kunci enkripsi.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
start_verification Start verification Mulai verifikasi
start_verification_short_label Verify
share_without_verifying Share without verifying Bagikan tanpa verifikasi
share_without_verifying_short_label Share
key_share_request Key Share Request
ignore_request Ignore request Abaikan verifikasi
ignore_request_short_label Ignore
conference_call_warning_title Warning! Peringatan!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Panggilan konferensi masih sedang pengembangan dan mungkin belum dapat diandalkan.
command_error Command error Kesalahan perintah
unrecognized_command Unrecognized command: %s Perintah tak dikenal: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect.
command_description_emote Displays action Tunjukkan tindakan
command_description_ban_user Bans user with given id Larang user dengan id berikut
command_description_unban_user Unbans user with given id Cabut larangan pengguna dengan id berikut
command_description_op_user Define the power level of a user Tentukan tingkat kuasa seorang pengguna
command_description_deop_user Deops user with given id Demosi pengguna dengan id berikut
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Undang pengguna dengan id berikut bergabung ke ruang ini
command_description_join_room Joins room with given alias Gabung ke ruang dengan alias berikut
command_description_part_room Leave room Tinggalkan ruang
command_description_topic Set the room topic Tentukan topik ruang
command_description_kick_user Kicks user with given id Keluarkan pengguna dengan id berikut
command_description_nick Changes your display nickname Ubah nama panggilan layar Anda
Key English Indonesian State
command_description_topic Set the room topic Tentukan topik ruang
command_description_unban_user Unbans user with given id Cabut larangan pengguna dengan id berikut
command_error Command error Kesalahan perintah
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect.
community_id Community Id Id Komunitas
community_id_hint example contoh
community_name Community name Nama komunitas
community_name_hint Example Contoh
compression_options Send as Kirim sebagai
compression_opt_list_choose Choose
compression_opt_list_large Large Besar
compression_opt_list_medium Medium Sedang
compression_opt_list_original Original Asli
compression_opt_list_small Small Kecil
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Panggilan konferensi masih sedang pengembangan dan mungkin belum dapat diandalkan.
conference_call_warning_title Warning! Peringatan!
_continue Continue Lanjut
copied_to_clipboard Copied to clipboard Gandakan ke clipboard
copy Copy Gandakan
create Create Buat
create_account Create Account Daftar
create_community Create Community Buat Komunitas
dark_theme Dark Theme Tema Kelam
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ini akan mengakibatkan akun Anda tidak dapat digunakan secara permanen. Anda tidak akan dapat masuk dan orang lain tidak dapat mendaftar ulang dengan ID pengguna yang sama. Ini akan mengakibatkan akun Anda keluar dari semua ruang di mana Anda berpartisipasi dan menghapus semua detail akun dari identity server Anda. <b> Tindakan ini tidak dapat dibalikkan</b>. Mendeaktivasi akun Anda <b> tidak semerta membuat kami melupakan pesan-pesan yang Anda kirim</b>. Jika Anda ingin kami melupakan pesan-pesan Anda, mohon centang kotak berikut. Pembacaan pesan di Matrix serupa dengan email. Dengan kami melupakan pesan-pesan Anda berarti pesan-pesan yang Anda kirim tidak akan dibagikan kepada pengguna baru atau yang belum terdaftar, tapi pengguna yang terdaftar dan telah dapat mengakses pesan-pesan tersebut masih bisa membaca rangkap yang mereka simpan.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Mohon lupakan semua pesan yang telah kukirim ketika akunku dideaktivasi (Peringatan: ini akan mengakibatkan pengguna mendatang membaca percakapan yang tidak lengkap)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Untuk melanjutkan, masukkan kata sandi Anda:
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivasi Akun
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivasi Akun
decline Decline
delete Delete Hapus
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Warning!
Peringatan!
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
conference_call_warning_title
Source string comment
conference call
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-id/strings.xml, string 873