The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

home room settings
room_settings_all_messages_noisy
English
All messages (noisy)
21/200
Key English Indonesian State
room_recents_join JOIN GABUNG
room_recents_directory DIRECTORY DIREKTORI
room_recents_favourites FAVORITES FAVORIT
room_recents_conversations ROOMS RUANG
room_recents_low_priority LOW PRIORITY PRIORITAS RENDAH
room_recents_invites INVITES UNDANGAN
room_recents_start_chat Start chat Mulai percakapan
room_recents_create_room Create room Buat ruang
room_recents_join_room Join room Gabung ke ruang
room_recents_join_room_title Join a room Gabung ke ruang
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Ketik id atau alias ruang
directory_search_results_title Browse directory Jelajahi direktori
directory_search_rooms 1 room %d ruang
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s ruang ditemukan untuk %2$s
directory_searching_title Searching directory… Mencari direktori…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Semua pesan (berisik)
room_settings_all_messages All messages Semua pesan
room_settings_mention_only Mentions only Hanya sebutan
room_settings_mute Mute Diamkan
room_settings_favourite Favourite Favorit
room_settings_de_prioritize De-prioritize Menurunkan prioritas
room_settings_direct_chat Direct Chat Percakapan Langsung
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Tinggalkan Percakapan
room_settings_forget Forget Lupakan
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Tambahkan Shortcut pada Homescreen
room_sliding_menu_messages Messages Pesan
room_sliding_menu_settings Settings Pengaturan
room_sliding_menu_version Version Versi
room_sliding_menu_version_x Version %s Versi %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Syarat & ketentuan
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Pemberitahuan pihak ketiga
Key English Indonesian State
rooms Rooms Ruang
rooms_directory_header Room directory Direktori ruang
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Tambahkan Shortcut pada Homescreen
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) ID komunitas baru (misalnya +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Alamat baru (misalnya #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Anda tidak akan mendapat alamat utama untuk ruang ini.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Peringatan alamat utama
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Enkripsi dinonaktifkan untuk ruang ini.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Enkripsi diaktifkan untuk ruang ini.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Aktifkan enkripsi (peringatan: tidak lagi bisa dinonaktifkan!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' bukanlah format alias yang valid
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Format alias tidak valid
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Ruang ini tidak punya alamat lokal
room_settings_addresses_pref_title Addresses Alamat
room_settings_all_messages All messages Semua pesan
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Semua pesan (berisik)
room_settings_banned_users_title Banned users Pengguna yang dilarang
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Akses dan visibilitas
room_settings_category_advanced_title Advanced Lanjutan
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Salin Alamat Ruang
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Salin ID Ruang
room_settings_de_prioritize De-prioritize Menurunkan prioritas
room_settings_direct_chat Direct Chat Percakapan Langsung
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Daftarkan ruang ini di direktori ruang
room_settings_favourite Favourite Favorit
room_settings_forget Forget Lupakan
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' bukan ID komunitas yang valid
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID ID komunitas tidak valid
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Enkripsi Ujung-ke-Ujung
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active Enkripsi Ujung-ke-Ujung aktif
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

All messages (noisy)
Semua pesan (berisik)
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_all_messages_noisy
Source string comment
home room settings
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-id/strings.xml, string 429