The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

command_description_ban_user
English
Bans user with given id
33/230
Key English Italian State
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%s' sta chiedendo le chiavi crittografiche.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una sessione non verificata sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
start_verification Start verification Avvia la verifica
start_verification_short_label Verify Verifica
share_without_verifying Share without verifying Condividi senza verificare
share_without_verifying_short_label Share Condividi
key_share_request Key Share Request Richiesta condivisione chiavi crittografiche
ignore_request Ignore request Ignora la richiesta
ignore_request_short_label Ignore Ignora
conference_call_warning_title Warning! Attenzione!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Le conferenze sono in fase di sviluppo e potrebbero non essere affidabili.
command_error Command error Errore di comando
unrecognized_command Unrecognized command: %s Comando non riconosciuto: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Il comando "%s" necessita di più parametri, oppure alcuni parametri non sono corretti.
command_description_emote Displays action Mostra l'azione
command_description_ban_user Bans user with given id Banna utente con l'ID specificato
command_description_unban_user Unbans user with given id Togli il ban all'utente con l'ID specificato
command_description_op_user Define the power level of a user Imposta i poteri di un utente
command_description_deop_user Deops user with given id Rimuove il rango di operatore dall'utente con l'ID specificato
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invita l'utente con l'ID specificato nella stanza corrente
command_description_join_room Joins room with given alias Entra nella stanza con un determinato nome
command_description_part_room Leave room Esci dalla stanza
command_description_topic Set the room topic Imposta l'argomento della stanza
command_description_kick_user Kicks user with given id Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Per correggere la gestione dei widget
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown è stato abilitato.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown è stato disabilitato.
notification_off Off Spento
notification_silent Silent Silenzioso
Key English Italian State
call_ended Call ended Chiamata terminata
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere chiamata risposta altrove
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Impossibile avviare la fotocamera
call_error_ice_failed Media Connection Failed La connessione al supporto multimediale è fallita
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Ricezione fallita da parte del destinatario.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Non chiedermelo più
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Chiedi all'amministratore del tuo Home Server (%1$s) di configurare un server TURN affinché le chiamate funzionino in modo affidabile.

Oppure puoi provare ad usare il server pubblico su %2$s, ma non sarà altrettanto affidabile e potrà vedere il tuo indirizzo IP. Puoi configurare tutto questo nelle Impostazioni.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Chiamata fallita a causa di un'errata configurazione del server
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Prova ad usare %s
call_in_progress Call In Progress… Chiamata in corso…
call_ring Calling… Chiamata in corso…
cancel Cancel Annulla
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Impossibile avviare la chiamata, riprova più tardi
change_identity_server Change identity server Cambia Identity Server
clear Clear Svuota
command_description_ban_user Bans user with given id Banna utente con l'ID specificato
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Per correggere la gestione dei widget
command_description_deop_user Deops user with given id Rimuove il rango di operatore dall'utente con l'ID specificato
command_description_emote Displays action Mostra l'azione
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invita l'utente con l'ID specificato nella stanza corrente
command_description_join_room Joins room with given alias Entra nella stanza con un determinato nome
command_description_kick_user Kicks user with given id Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_op_user Define the power level of a user Imposta i poteri di un utente
command_description_part_room Leave room Esci dalla stanza
command_description_topic Set the room topic Imposta l'argomento della stanza
command_description_unban_user Unbans user with given id Togli il ban all'utente con l'ID specificato
command_error Command error Errore di comando
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Il comando "%s" necessita di più parametri, oppure alcuni parametri non sono corretti.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Bans user with given id
Banna utente con l'ID indspecificato
4 years ago
Bans user with given id
Bandiscina utente con un dato idl'ID indicato
4 years ago
Bans user with given id
Bandisci utente con un dato id
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_ban_user
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 879