The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_invited_to_room
English
When I’m invited to a room
31/260
Key English Italian State
settings_notification_privacy_secure_message_content • Message content of the notification is <b>located securely direct from the Matrix homeserver</b> • Il contenuto del messaggio di una notifica è <b>emesso direttamente dall'Home Server Matrix</b>
settings_notification_privacy_nosecure_message_content • Notifications contain <b>meta and message data</b> • Le notifiche contengono <b>metadati e contenuto del messaggio</b>
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • Le notifiche <b>non mostreranno il contenuto del messaggio</b>
settings_notification_ringtone Notification sound Suono delle notifiche
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Abilita le notifiche per questo account
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Attiva le notifiche per questa sessione
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Accendi lo schermo per 3 secondi alla notifica
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Configura le notifiche rumorose
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Configura le notifiche di chiamata
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configura le notifiche silenziose
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Scegli il colore del LED, la vibrazione, il suono…
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Messaggi contenenti il nome mostrato
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Messaggi contenenti il nome utente
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Messaggi nelle chat dirette
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Messaggi nelle chat di gruppo
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Invito ad entrare in una stanza
settings_call_invitations Call invitations Invito ad una chiamata
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Messaggi inviati da bot
settings_background_sync Background synchronization Sincronizzazione in background
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental) Modalità sync in background (Sperimentale)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Ottimizzato per la batteria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
Riot si sincronizzerà in background in modo da non consumare la poca batteria disponibile.
A seconda del livello della batteria, il sistema operativo potrebbe ritardare la sincronizzazione.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Ottimizzato per la performance
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot si sincronizzerà in background ad intervalli regolari (configurabili).
Ciò avrà un certo impatto sulla quantità di dati e batteria utilizzati. Una notifica sempre accesa comunicherà che Riot è attivo.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Nessuna sincronizzazione in background
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Quando l'App è in background non ti verranno notificati i messaggi in arrivo.
settings_background_sync_update_error Failed to update settings. L'aggiornamento delle impostazioni è fallito.
settings_start_on_boot Start on boot Esegui all'avvio
settings_enable_background_sync Enable background sync Abilita la sincronizzazione in background
settings_set_sync_timeout Sync request timeout La richiesta di sincronizzazione sta impiegando troppo tempo
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval Intervallo preferito tra le sincronizzazioni
Key English Italian State
settings_fail_to_update_password Failed to update password Fallito l'aggiornamento della password
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La password non è valida
settings_flair Flair Predisposizione
settings_home_display Home display Schermata iniziale
settings_home_server Home Server Home Server
settings_identity_server Identity Server Identity Server
settings_ignored_users Ignored users Utenti ignorati
settings_info_area_show Show the info area Mostra l'area informazioni
settings_inline_url_preview Inline URL preview Anteprima degli URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Se il tuo Home Server supporta questa funzione, all'interno delle chat verrà visualizzata un'anteprima dei link postati.
settings_integration_allow Allow integrations Permetti l'uso di integrazioni
settings_integration_manager Integration Manager Integration Manager
settings_integrations Integrations Integrazioni
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Usa un Integration Manager per gestire bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.
Gli Integration Manager possono ricevere dati di configurazione, modificare widget, mandare inviti alle stanze e modificare permessi a tuo nome.
settings_interface_language Language Lingua
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Invito ad entrare in una stanza
settings_keep_media Keep media Conserva i file multimediali
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Avvia una conferenza usando Jitsi
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Invia messaggi vocali
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Questa opzione richiede un'applicazione di terze parti per registrare i messaggi.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Usa il tasto invio per spedire i messaggi
settings_labs_native_camera Use native camera Usa la fotocamera di sistema
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Avvia la fotocamera di sistema invece della fotocamera di Riot.
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Aumenta la performance caricando i dati dei membri della stanza solo quando questi si fan vedere.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Caricamento differito dei membri della stanza
settings_logged_in Logged in as Autenticato come
settings_media Media Multimedia
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Messaggi nelle chat di gruppo
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Messaggi nelle chat dirette
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Messaggi inviati da bot
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

When I’m invited to a room
Quando vengo invitatoInvito ad entrare in una stanza
4 years ago
When I’m invited to a room
Quando sonvengo invitato in una stanza
5 years ago
When I’m invited to a room
Quando sono invitato in una stanza
5 years ago
When I’m invited to a room
Quando ricevi unsono invitato in una stanza
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_invited_to_room
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 540