The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

encryption_never_send_to_unverified_devices_summary
English
Never send encrypted messages to unverified sessions from this session.
82/710
Key English Italian State
encryption_information_verification Verification Verifica
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Impronta digitale Ed25519
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Esporta le chiavi di crittografia delle stanze
encryption_export_room_keys Export room keys Esporta le chiavi delle stanze
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Esporta le chiavi in un file locale
encryption_export_export Export Esporta
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Crea una password per mettere al sicuro le chiavi esportate. La stessa password dovrà essere usata per poter importare le chiavi.
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
Le chiavi di crittografia della stanza sono state salvate su '%s'.

Attenzione: se si disinstalla quest'applicazione il file, viene eliminato.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Ripristino dei messaggi cifrati
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Gestisci il Backup delle chiavi
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importa le chiavi di crittografia della stanza
encryption_import_room_keys Import room keys Importa le chiavi della stanza
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importa le chiavi da un file locale
encryption_import_import Import Importa
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cripta solo per le sessioni verificate
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Non inviare mai da questa sessione messaggi cifrati verso sessioni non verificate.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. %1$d/%2$d chiav(i) importate con successo.
encryption_information_not_verified Not Verified NON verificato
encryption_information_verified Verified Verificato
encryption_information_blocked Blacklisted Metti in lista nera
encryption_information_unknown_device unknown session sessione sconosciuta
encryption_information_unknown_ip unknown ip IP sconosciuto
encryption_information_none none niente
encryption_information_verify Verify Conferma
encryption_information_unverify Unverify Rimuovi la conferma
encryption_information_block Blacklist Lista nera
encryption_information_unblock Unblacklist Togli dalla lista nera
encryption_information_verify_device Verify session Verifica la sessione
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Per verificare se questa sessione sia affidabile, contatta il suo proprietario utilizzando altre vie di comunicazione (es. di persona o per telefono) e chiedigli se la chiave che vede nelle Impostazioni Utente per questa sessione corrisponde a quella riportata sotto:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se corrisponde, premi il pulsante di verifica qui sotto. In caso contrario, qualcun altro sta intercettando questa sessione e probabilmente dovresti metterlo in lista nera. In futuro il processo di verifica sarà più sofisticato.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Ho verificato che le chiavi corrispondono
Key English Italian State
encryption_information_session_id Session ID ID sessione
encryption_information_title End-to-end encryption information Informazioni sulla crittografia E2E
encryption_information_unblock Unblacklist Togli dalla lista nera
encryption_information_unknown_device unknown session sessione sconosciuta
encryption_information_unknown_ip unknown ip IP sconosciuto
encryption_information_unverify Unverify Rimuovi la conferma
encryption_information_user_id User id ID utente
encryption_information_verification Verification Verifica
encryption_information_verified Verified Verificato
encryption_information_verify Verify Conferma
encryption_information_verify_device Verify session Verifica la sessione
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Per verificare se questa sessione sia affidabile, contatta il suo proprietario utilizzando altre vie di comunicazione (es. di persona o per telefono) e chiedigli se la chiave che vede nelle Impostazioni Utente per questa sessione corrisponde a quella riportata sotto:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se corrisponde, premi il pulsante di verifica qui sotto. In caso contrario, qualcun altro sta intercettando questa sessione e probabilmente dovresti metterlo in lista nera. In futuro il processo di verifica sarà più sofisticato.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Ho verificato che le chiavi corrispondono
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Ripristino dei messaggi cifrati
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Non inviare mai da questa sessione messaggi cifrati verso sessioni non verificate.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cripta solo per le sessioni verificate
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Gestisci il Backup delle chiavi
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Inserisci un nome utente.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Per favore, inserisci la tua password.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) Purtroppo i vecchi dispositivi (quelli con Android precedenti al 5.0) non supportano le conferenze con Jitsi
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Il tuo Home Server non supporta ancora il caricamento differito dei membri delle stanze. Prova più avanti.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Spiacenti, ma non è stata trovata alcuna applicazione esterna per completare l'azione.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Pare che tu stia provando a connetterti ad un altro homeserver. Vuoi disconnetterti da qui?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s aggiunto da %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s rimosso da %2$s
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s stava cercando di caricare un punto specifico tra i messaggi passati di questa stanza, ma non l'ha trovato.
filter_group_members Filter group members Cerca tra i membri del gruppo
filter_group_rooms Filter group rooms Cerca tra le stanze del gruppo
font_size Font size Grandezza font
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Never send encrypted messages to unverified sessions from this session.
Non inviare mai da questo dispositivoa sessione messaggi criptifrati verso dispositivsessioni non verificatie.
4 years ago
Never send encrypted messages to unverified sessions from this session.
Non inviare mai da questo dispositivo messaggi criptati averso dispositivi non verificati.
4 years ago
Never send encrypted messages to unverified sessions from this session.
Non inviare mai da questo dispositivo messaggi criptati a dispositivi non verificati.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 768