The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

send_bug_report_app_crashed
English
The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen?
41/860
Key English Japanese State
no_room_placeholder No rooms 部屋がありません
no_public_room_placeholder No public rooms available 公開された部屋がありません
public_room_nb_users 1 user %d 名
groups_invite_header Invite 招待
groups_header Communities コミュニティ
no_group_placeholder No groups グループがありません
send_bug_report_include_logs Send logs 動作記録を送信
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs 不具合発生時の動作記録を送信
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot 画面のスクリーンショット画像を送信
send_bug_report Report bug バグを報告
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 不具合の内容と状況の説明をお願い致します。あなたは何をしましたか?何が起こると思いますか?実際何が起こったのですか?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 可能であれば、英語で説明を書いてください。
send_bug_report_placeholder Describe your problem here ここに不具合内容を説明
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 開発者が問題を診断するために、このクライアントの動作記録がバグの報告と一緒に送信されます。このバグの報告は、ログとスクリーンショットを含め、公開されません。上記文章のみを送信したい場合は以下のチェックを解除してください:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? あなたは不満で端末を振っているようです。不具合報告の画面を開きますか?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 前回アプリケーションは正常に停止しませんでした。クラッシュ報告の画面を開きますか?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug バグを報告するには端末を降ってください
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 不具合を報告しました
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 不具合の報告の送信に失敗しました (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 送信中 (%s%%)
send_files_in Send into 送信する
read_receipt Read 既読
join_room Join Room 部屋へ参加
username Username ユーザ名
create_account Create Account アカウントを作成
login Log in ログイン
logout Sign out サインアウト
hs_url Home Server URL 接続先サーバ URL
identity_url Identity Server URL 認証サーバ URL
search Search 検索
start_new_chat Start New Chat 対話を開始
Key English Japanese State
sas_verify_start_button_title Begin Verifying
sas_verify_title Verify by comparing a short text string.
sas_view_request_action View request
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm…
save Save 保存
search Search 検索
search_hint Search 検索
search_members_hint Filter room members 参加者を検索
search_no_results No results 結果なし
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
select_room_directory Select a room directory 部屋のディレクトリを選択
send Send 送信
send_anyway Send Anyway とにかく送る
send_bug_report Report bug バグを報告
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? あなたは不満で端末を振っているようです。不具合報告の画面を開きますか?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 前回アプリケーションは正常に停止しませんでした。クラッシュ報告の画面を開きますか?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 不具合の内容と状況の説明をお願い致します。あなたは何をしましたか?何が起こると思いますか?実際何が起こったのですか?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 可能であれば、英語で説明を書いてください。
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 不具合の報告の送信に失敗しました (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs 不具合発生時の動作記録を送信
send_bug_report_include_logs Send logs 動作記録を送信
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot 画面のスクリーンショット画像を送信
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 開発者が問題を診断するために、このクライアントの動作記録がバグの報告と一緒に送信されます。このバグの報告は、ログとスクリーンショットを含め、公開されません。上記文章のみを送信したい場合は以下のチェックを解除してください:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here ここに不具合内容を説明
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 送信中 (%s%%)
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug バグを報告するには端末を降ってください
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 不具合を報告しました
send_files_in Send into 送信する
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format タイムスタンプを12時間形式で表示
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen?
前回アプリケーションは正常に停止しませんでした。クラッシュ報告の画面を開きますか?
5 years ago
The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen?
前回アプリは異常停止しました。不具合報告を提出ケーションは正常に停止しませんでした。クラッシュを報告しますか?
6 years ago
The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen?
前回アプリは異常停止しました。不具合報告を提出しますか?
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
application アプリ [Deprecated] Riot Android
screen 画面 [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
send_bug_report_app_crashed
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 140