The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_setup_backup_started_message
English
Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes.
53/1290
Key English Korean State
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy 사본을 만들었습니다
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key 복구 키 저장
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share 공유
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File 파일로 저장
recovery_key_export_saved_as_warning The recovery key has been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
복구 키가 '%s'(으)로 저장되었습니다.

경고: 이 파일은 애플리케이션이 삭제되면 함께 삭제됩니다.
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your HomeServer 백업이 이미 홈서버에 존재합니다
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? 이미 키 백업을 다른 기기에 설정한 모양입니다. 만들고 있는 것으로 바꾸겠습니까?
keys_backup_setup_override_replace Replace 바꾸기
keys_backup_setup_override_stop Stop 멈추기
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy 사본을 만들어 주세요
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… 복구 키 공유…
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. 암호를 사용해 복구 키를 생성하는 것은 시간이 걸릴 수 있습니다.
recovery_key Recovery Key 복구 키
unexpected_error Unexpected error 예기치 않은 오류
keys_backup_setup_backup_started_title Backup Started 백업 시작함
keys_backup_setup_backup_started_message Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes. 이제 암호화 키가 백그라운드에서 홈서버로 백업됩니다. 처음 백업에는 몇 분이 걸릴 수 있습니다.
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? 확신합니까?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. 로그아웃을 하거나 이 기기를 잃어버리면 메시지에 접근할 수 없게 될지도 모릅니다.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… 백업 버전 가져오는 중…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history 복구 암호를 사용해서 암호화된 메시지 기록을 풀기
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key 복구 키를 사용
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. 복구 암호가 기억나지 않는다면, %s할 수 있습니다.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history 복구 키를 사용해서 암호화된 메시지 기록을 풀기
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key 복구 키 입력
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery 메시지 복구
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. 복구 키를 잃어버렸나요? 설정에서 새로운 키를 만들 수 있습니다.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. 이 암호로 백업을 복호화할 수 없습니다: 올바른 복구 암호를 입력해서 확인해주세요.
network_error_please_check_and_retry Network error: please check your connection and retry. 네트워크 오류: 인터넷 연결 상태를 확인하고 다시 시도해주세요.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: 백업 복구:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… 복구 키 계산 중…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… 키 다운로드 중…
Key English Korean State
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. 서버에서 백업한 암호화 키를 삭제하겠습니까? 더 이상 복구 키를 사용해 암호화된 메시지 기록을 읽을 수 없습니다.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup 백업 삭제
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… 백업 삭제 중…
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s 백업이 확인되지 않은 기기 %s의 올바르지 않은 서명이 있습니다
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s 백업이 확인된 기기 %s의 올바르지 않은 서명이 있습니다
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup 백업에서 복구
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. 백업이 ID %s의 알 수 없는 기기의 서명이 있습니다.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. 이 기기에서 키 백업이 활성화되지 않았습니다.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. 이 기기에서 키가 아직 백업되지 않았습니다.
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. 이 기기를 위한 키 백업이 올바르게 설정되었습니다.
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. 이 기기에서 키 백업을 사용하려면, 지금 암호나 복구 키를 복구하세요.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. 백업이 이 기기의 올바른 서명이 있습니다.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s 백업이 확인되지 않은 기기 %s의 올바른 서명이 있습니다
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. 백업이 확인된 기기 %s의 올바른 서명이 있습니다.
keys_backup_setup Start using Key Backup 키 백업 시작
keys_backup_setup_backup_started_message Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes. 이제 암호화 키가 백그라운드에서 홈서버로 백업됩니다. 처음 백업에는 몇 분이 걸릴 수 있습니다.
keys_backup_setup_backup_started_title Backup Started 백업 시작함
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup 백업 만들기
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? 이미 키 백업을 다른 기기에 설정한 모양입니다. 만들고 있는 것으로 바꾸겠습니까?
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your HomeServer 백업이 이미 홈서버에 존재합니다
keys_backup_setup_override_replace Replace 바꾸기
keys_backup_setup_override_stop Stop 멈추기
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. 로그아웃을 하거나 이 기기를 잃어버리면 메시지에 접근할 수 없게 될지도 모릅니다.
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? 확신합니까?
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (고급)
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
암호화된 방의 메시지는 종단간 암호화로 보호됩니다. 자신과 수신자만이 메시지를 읽을 수 있는 키를 갖습니다.

분실하지 않도록 키를 안전하게 백업해두세요.
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys 수동으로 키 내보내기
keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe. 혹은 복구 키로 백업을 보호하여 안전한 곳에 보관하세요.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages 암호화된 메시지를 잃지 마세요
keys_backup_setup_step2_button_title Set Passphrase 암호 설정
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes.
이제 암호화 키가 백그라운드에서 홈 서버로 백업됩니다. 처음 백업에는 몇 분이 걸릴 수 있습니다.
4 years ago
Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes.
이제 암호화 키가 백그라운드에서 홈 서버로 백업됩니다. 처음 백업에는 몇 분이 걸릴 수 있습니다.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_setup_backup_started_message
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 1003