The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title
English
Main address warnings
8/210
Key English Korean State
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. 예기치 않은 방식으로 중단될 수 있는 실험적인 기능들입니다. 주의해서 사용하세요.
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption 종단간 암호화
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active 종단간 암호화가 켜졌습니다
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. 암호화를 켜기 위해 로그아웃을 해야 합니다.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only 확인된 기기로만 암호화
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. 이 기기로는 방에서 확인되지 않은 기기로 암호화된 메시지를 절대 보내지 않기.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses 이 방은 로컬 주소가 없습니다
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) 새 주소 (예: #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities 이 방은 어떤 커뮤니티에도 재능을 표시하지 않습니다
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) 새 커뮤니니 ID (예: +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID 올바르지 않은 커뮤니티 ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s'은(는) 올바르지 않은 커뮤니티 ID입니다
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format 올바르지 않은 별칭 형식
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s'은(는) 별칭에 올바르지 않은 형식입니다
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. 이 방에 지정된 메인 주소가 없습니다.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings 메인 주소 경고
room_settings_set_main_address Set as Main Address 메인 주소로 설정
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address 메인 주소로 설정 해제
room_settings_copy_room_id Copy Room ID 방 ID 복사
room_settings_copy_room_address Copy Room Address 방 주소 복사
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. 이 방에서 암호화가 켜졌습니다.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. 이 방에서 암호화가 꺼졌습니다.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
암호화 활성화
(경고: 다시 비활성화할 수 없음!)
directory_title Directory 목록
settings_theme Theme 테마
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s님이 이 방의 특정 지점을 불러오려 했으나 찾을 수 없었습니다.
encryption_information_title End-to-end encryption information 종단간 암호화 정보
encryption_information_device_info Event information 이벤트 정보
encryption_information_user_id User id 사용자 ID
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519 ID 키
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Ed25519 핑거프린트 키가 필요함
Key English Korean State
room_recents_favourites FAVORITES 즐겨찾기
room_recents_invites INVITES 초대
room_recents_join JOIN 참가
room_recents_join_room Join room 방 참가하기
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias 방 ID나 방 별칭을 입력
room_recents_join_room_title Join a room 방 참가하기
room_recents_low_priority LOW PRIORITY 중요하지 않음
room_recents_start_chat Start chat 대화 시작
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 보내지지 않은 메시지 다시 보내기
rooms Rooms
rooms_directory_header Room directory 방 목록
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut 홈 화면에 단축 아이콘 추가
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) 새 커뮤니니 ID (예: +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) 새 주소 (예: #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. 이 방에 지정된 메인 주소가 없습니다.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings 메인 주소 경고
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. 이 방에서 암호화가 꺼졌습니다.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. 이 방에서 암호화가 켜졌습니다.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
암호화 활성화
(경고: 다시 비활성화할 수 없음!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s'은(는) 별칭에 올바르지 않은 형식입니다
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format 올바르지 않은 별칭 형식
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses 이 방은 로컬 주소가 없습니다
room_settings_addresses_pref_title Addresses 주소
room_settings_all_messages All messages 모든 메시지
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) 모든 메시지 (소리)
room_settings_banned_users_title Banned users 출입 금지한 사용자
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility 접근성 및 가시성
room_settings_category_advanced_title Advanced 고급
room_settings_copy_room_address Copy Room Address 방 주소 복사
room_settings_copy_room_id Copy Room ID 방 ID 복사
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Main address warnings
메인 주소 경고
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 727