The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

directory_search_rooms_for
English
%1$s rooms found for %2$s
24/240
Key English Korean State
tab_title_search_people PEOPLE 사람
tab_title_search_files FILES 파일
room_recents_join JOIN 참가
room_recents_directory DIRECTORY 목록
room_recents_favourites FAVORITES 즐겨찾기
room_recents_conversations ROOMS
room_recents_low_priority LOW PRIORITY 중요하지 않음
room_recents_invites INVITES 초대
room_recents_start_chat Start chat 대화 시작
room_recents_create_room Create room 방 만들기
room_recents_join_room Join room 방 참가하기
room_recents_join_room_title Join a room 방 참가하기
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias 방 ID나 방 별칭을 입력
directory_search_results_title Browse directory 목록 찾기
directory_search_rooms 1 room %d개의 방
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %2$s 검색 결과로 %1$s개의 방을 찾음
directory_searching_title Searching directory… 목록 검색 중…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) 모든 메시지 (소리)
room_settings_all_messages All messages 모든 메시지
room_settings_mention_only Mentions only 언급만
room_settings_mute Mute 무음
room_settings_favourite Favourite 즐겨찾기
room_settings_de_prioritize De-prioritize 중요하지 않음
room_settings_direct_chat Direct Chat 다이렉트 대화
room_settings_leave_conversation Leave Conversation 대화 떠나기
room_settings_forget Forget 잊기
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut 홈 화면에 단축 아이콘 추가
room_sliding_menu_messages Messages 메시지
room_sliding_menu_settings Settings 설정
room_sliding_menu_version Version 버전
room_sliding_menu_version_x Version %s 버전 %s
Key English Korean State
devices_details_dialog_title Session information 기기 정보
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen 마지막으로 본 순간
devices_details_name_title Public Name 공개 이름
dialog_title_confirmation Confirmation 확인
dialog_title_error Error 오류
dialog_title_third_party_licences Third party licences 제 3자 라이선스
dialog_title_warning Warning 경고
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. %1$s 홈서버를 계속 사용하려면 이용 약관을 검토하고 승인해야 합니다.
dialog_user_consent_submit Review now 지금 검토하기
direct_chats_header Conversations 대화
directory_searching_title Searching directory… 목록 검색 중…
directory_search_results_title Browse directory 목록 찾기
directory_search_rooms 1 room %d개의 방
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %2$s 검색 결과로 %1$s개의 방을 찾음
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s 서버의 모든 방
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded 서버를 이용할 수 없거나 과부하 상태입니다
directory_server_native_rooms All native %s rooms 모든 기본 %s 방
directory_server_placeholder Homeserver URL 홈서버 URL
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from 공개 서버를 표시할 홈서버를 입력하세요
directory_title Directory 목록
disable Disable 비활성화
disconnect Disconnect 연결 해제
disconnect_identity_server Disconnect identity server ID 서버 연결 해제
done Done 완료
download Download 다운로드
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot은 이제 종단간 암호화를 지원하지만 활성화하려면 다시 로그인해야 합니다.

지금 바로 하거나 나중에 애플리케이션 설정에서 할 수 있습니다.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
이 기기를 위한 종단간 암호화 키를 생성하고 공개 키를 홈서버에 제출하려면 다시 로그인해야 합니다.
한 번이면 됩니다.
불편을 드려 죄송합니다.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. 다른 기기에서 온 <u>다시 요청된 암호 키</u>.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
%1$s room found for %2$s
Plural
%1$s rooms found for %2$s
%2$s 검색 결과로 %1$s개의 방을 찾음
4 years ago
Browse all component changes
User avatar tjhietala

Source string comment

What is %2$s?

3 years ago

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_search_rooms_for
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 427