The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

encryption_settings_manage_message_recovery_summary
English
Manage Key Backup
7/170
Key English Korean State
encryption_information_device_name Public name 공개 이름
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) 공개 이름 (대화하는 사람들에게 보여집니다)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with 기기의 공개 이름은 대화하는 사람들에게 보여집니다
encryption_information_name Public name 공개 이름
encryption_information_device_id ID ID
encryption_information_device_key Session key 기기 키
encryption_information_verification Verification 확인
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Ed25519 핑거프린트
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys 종단간 암호화 방 키 내보내기
encryption_export_room_keys Export room keys 방 키 내보내기
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file 로컬 파일로 키 내보내기
encryption_export_export Export 내보내기
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. 내보낸 키를 암호화하는 암호를 만드세요. 키를 가져오려면 같은 암호를 입력해야 합니다.
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
종단간 암호화 방 키가 '%s'에 저장되었습니다.

경고: 애플리케이션을 삭제하면 이 파일도 삭제됩니다.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery 암호화된 메시지 복구
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup 키 백업 관리
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys 종단간 암호화 방 키 가져오기
encryption_import_room_keys Import room keys 방 키 가져오기
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file 로컬 파일에서 키 가져오기
encryption_import_import Import 가져오기
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only 확인된 기기로만 암호화
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. 이 기기에서 확인되지 않은 기기로 절대 암호화된 메시지를 보내지 않습니다.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. %1$d/%2$d 키를 성공적으로 가져왔습니다.
encryption_information_not_verified Not Verified 확인되지 않음
encryption_information_verified Verified 확인됨
encryption_information_blocked Blacklisted 블랙리스트 대상
encryption_information_unknown_device unknown session 알 수 없는 기기
encryption_information_unknown_ip unknown ip 알 수 없는 ip
encryption_information_none none 없음
encryption_information_verify Verify 확인
encryption_information_unverify Unverify 확인하지 않음
Key English Korean State
encryption_information_unblock Unblacklist 블랙리스트 제외
encryption_information_unknown_device unknown session 알 수 없는 기기
encryption_information_unknown_ip unknown ip 알 수 없는 ip
encryption_information_unverify Unverify 확인하지 않음
encryption_information_user_id User id 사용자 ID
encryption_information_verification Verification 확인
encryption_information_verified Verified 확인됨
encryption_information_verify Verify 확인
encryption_information_verify_device Verify session 기기 확인
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: 이 기기가 신뢰할 수 있는 지 확인하려면, 다른 방법을 사용하여 소유자에게 연락하세요 (예: 현실에서 혹은 전화로) 그리고 이 기기의 사용자 설정에서 표시된 키가 아래에 있는 키와 맞는지 물어보세요:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. 그것이 맞다면, 아래의 확인 버튼을 누르세요. 맞지 않다면, 다른 사람이 이 기기를 가로채고 있는 것이고 블랙리스트에 올려야 합니다. 앞으로 이 확인 절차는 더 정교해질 것입니다.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match 키가 맞다는 것은 확인합니다
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery 암호화된 메시지 복구
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. 이 기기에서 확인되지 않은 기기로 절대 암호화된 메시지를 보내지 않습니다.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only 확인된 기기로만 암호화
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup 키 백업 관리
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 사용자 이름을 입력하세요.
error_empty_field_your_password Please enter your password. 비밀번호를 입력하세요.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) 죄송합니다, Jitsi로 회의 전화는 오래된 기기에서 지원하지 않습니다 (안드로이드 OS가 5.0 이하인 기기)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. 아직 홈서버가 방 구성원 불러오기 지연을 지원하지 않습니다. 나중에 시도하세요.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. 죄송합니다, 이 작업을 완료하기 위한 외부 애플리케이션이 없습니다.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 다른 홈서버로 연결을 시도합니다. 로그아웃하겠습니까?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s을(를) %2$s님이 추가함
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s을(를) %2$s님이 삭제함
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s님이 이 방의 특정 지점을 불러오려 했으나 찾을 수 없었습니다.
filter_group_members Filter group members 구성원 그룹 필터
filter_group_rooms Filter group rooms 방 그룹 필터
font_size Font size 글씨 크기
forget_room Forget room 방 잊어버리기
format_time_d 1d %d일
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Manage Key Backup
키 백업 관리
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_settings_manage_message_recovery_summary
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 762