The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

start_new_chat_prompt_msg
English
Are you sure that you want to start a new chat with %s?
40/550
Key English Latvian State
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Progress (%s%%)
send_files_in Send into Nosūtīt iekš
read_receipt Read Lasīt
join_room Join Room Pievienoties istabai
username Username Lietotājvārds
create_account Create Account Reģistrēties
login Log in Pierakstīties
logout Sign out Izrakstīties
hs_url Home Server URL Bāzes servera URL adrese
identity_url Identity Server URL Identitifikācijas servera URL adrese
search Search Meklēt
start_new_chat Start New Chat Sākt jaunu čatu
start_voice_call Start Voice Call Sākt audio zvanu
start_video_call Start Video Call Sākt video zvanu
option_send_voice Send voice
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Vai tiešām vēlies sākt jaunu čatu ar %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Tiešām vēlies veikt AUDIO zvanu?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Tiešām vēlies veikt VIDEO zvanu?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again
option_send_files Send files Sūtīt failus
option_send_sticker Send sticker
option_take_photo_video Take photo or video Uzņemt foto vai video
option_take_photo Take photo Uzņemt foto
option_take_video Take video Uzņemt video
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
go_on_with go on with…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action.
auth_login Log in Pierakstīties
Key English Latvian State
skip Skip
small Small Mazs
speak Speak
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ja servera administrators ir teicis, ka tas ir gaidāms, pārliecinieties, ka zemāk redzamais nospiedums (fingerprint) sakrīt ar nospiedumu, kuru piestādījis administrators.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Tas var nozīmēt, ka kāds ļaunprātīgi pārtver Tavu trafiku, vai ka Tava ierīce neuzticas sertifikātam, ar kuru apgādāts attālinātais serveris.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Neizdevās pārbaudīt attālinātā servera identitāti.
ssl_do_not_trust Do not trust Neuzticēties
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Sertifikāts izmainījās no iepriekš uzticama uz neuzticamu. Iespējams, serveris ir aktualizējis savu sertifikātu. Sazinies ar servera administratoru, lai saņemtu sagaidāmo nospiedumu (fingerprint).
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Nospiedums (%s):
ssl_logout_account Logout Izrakstīties
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Akceptē sertifikātu TIKAI tad, kad servera administrators publicējis sertifikāta nospiedumu, kurš atbilst augstāk redzamajam.
ssl_remain_offline Ignore Ignorēt
ssl_trust Trust Uzticēties
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Servera sertifikāts ir izmanījies un Tava ierīce tam tagad neuzticas. Tas ir ĻOTI NEPARASTI. Iesakām NEUZTICĒTIES šim jaunajam sertifikātam.
start_new_chat Start New Chat Sākt jaunu čatu
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Vai tiešām vēlies sākt jaunu čatu ar %s?
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission
startup_notification_privacy_button_other Choose another option
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy
start_verification Start verification Sākt tās verifikāciju
start_verification_short_label Verify
start_video_call Start Video Call Sākt video zvanu
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Tiešām vēlies veikt VIDEO zvanu?
start_voice_call Start Voice Call Sākt audio zvanu
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Tiešām vēlies veikt AUDIO zvanu?
status_theme Status.im Theme
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Are you sure that you want to start a new chat with %s?
Vai tiešām vēlies sāktu jaunu čatu ar %s?
6 years ago
Are you sure that you want to start a new chat with %s?
Vai tiešām vēlies sāktu jaunu čatu ar %s?
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
start_new_chat_prompt_msg
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 159