The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

are_you_sure
English
Are you sure?
13/130
Key English Norwegian Bokmål State
title_activity_member_details Member Details Medlemsdetaljer
title_activity_historical Historical Historisk
title_activity_bug_report Bug report Feilrapport
title_activity_group_details Community details Samfunnsdetaljer
title_activity_choose_sticker Send a sticker Send et klistremerke
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sikkerhetskopiering av nøkler
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Bruk sikkerhetskopiering av nøkler
title_activity_verify_device Verify session Verifiser økten
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… nøkkelbackup er ikke fulllført, vennligst vent…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now du kommer til å miste dine enkrypterte meldinger hvis du logger ut nå
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sikkerhetskopiering av nøkler pågår. Hvis du logger ut nå mister du tilgang til dine enkrypterte meldinger.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Sikker sikkerhetskopiering av nøkler burde være aktivt på alle øktene dine for å unngå å miste tilgang til dine enkrypterte meldinger.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Jeg vil ikke ha mine enkrypterte meldinger
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sikkerhetskopierer nøkler…
keys_backup_activate Use Key Backup Bruk sikkerhetskopiering av nøkler
are_you_sure Are you sure? Er du sikker?
backup Back up Sikkerhetskopi
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Du kommer til å miste tilgang til dine enkrypterte meldinger med mindre du sikkerhetskopierer nøklene dine før du logger av.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Tredjepartslinsenser
loading Loading… Laster…
ok OK OK
cancel Cancel Lukk
save Save Lagre
leave Leave Forlat
stay Stay Bli
send Send Send
copy Copy Kopier
resend Resend Send på nytt
redact Remove Fjern
quote Quote Sitering
download Download Nedlastning
Key English Norwegian Bokmål State
action_exit Exit Avslutt
action_global_search Global search Globalt søk
action_historical Historical Historisk
action_mark_all_as_read Mark all as read Marker alle som lest
action_mark_room_read Mark as read Marker som lest
action_open Open Åpne
action_quick_reply Quick reply Raskt svar
actions Actions Handlinger
action_sign_out Sign out Logg ut
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? Er du sikker på at vil logge ut?
action_video_call Video Call Videosamtale
action_voice_call Voice Call Telefonsamtale
active_call Active call Aktiv samtale
active_widgets 1 active widget 1 aktiv modul
add_identity_server Configure identity server
are_you_sure Are you sure? Er du sikker?
attachment_cancel_download Cancel the download?
attachment_cancel_upload Cancel the upload?
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds
attachment_remaining_time_seconds %d s
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver:
auth_add_email_and_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you.
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you.
auth_email_already_defined This email address is already defined.
auth_email_placeholder Email address E-postadresse
auth_email_validation_message Please check your email to continue registration
auth_forgot_password Forgot password? Glemt passord?
auth_home_server Home Server: Hjemmetjener:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Are you sure?
Er du sikker?
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
are_you_sure
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 31