The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_title_members
English
Singular
1 member
Plural
%d members
11/100
13/100

Plural formula: n != 1

Key English Dutch State
preview Preview Voorvertoning
reject Reject Afwijzen
list_members List members Ledenlijst
open_chat_header Open header Opschrift openen
room_sync_in_progress Syncing… Synchroniseren…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Ga naar het eerste ongelezen bericht.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s %s heeft u uitgenodigd in dit gesprek
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Deze uitnodiging is naar %s verstuurd, maar die is niet geassocieerd met deze account.
Misschien wilt u zich met een andere account aanmelden, of dit e-mailadres aan deze account toevoegen.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? U probeert toegang te verkrijgen tot %s. Zou u het gesprek willen toetreden om eraan deel te nemen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room een gesprek
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dit is een voorvertoning van dit gesprek. Gespreksinteracties zijn uitgeschakeld.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Voeg een identiteitsserver toe in de instellingen om dit te doen.
room_creation_title New Chat Nieuw gesprek
room_creation_add_member Add member Deelnemer toevoegen
room_header_active_members_count 1 active members 1 actieve deelnemer
room_title_members 1 member 1 deelnemer
room_title_one_member 1 member 1 deelnemer
format_time_s 1s 1s
format_time_m 1m 1m
format_time_h 1h 1u
format_time_d 1d 1d
room_participants_leave_prompt_title Leave room Gesprek verlaten
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Weet u zeker dat u het gesprek wilt verlaten?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Weet u zeker dat u %s uit dit gesprek wilt verwijderen?
room_participants_create Create Aanmaken
room_participants_online Online Online
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_idle Idle Afwezig
room_participants_now %1$s now nu %1$s
room_participants_ago %1$s %2$s ago %2$s geleden %1$s
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS BEHEERDERSGEREEDSCHAPPEN
Key English Dutch State
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Favoriet
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Lage prioriteit
room_settings_tag_pref_entry_none None Geen
room_settings_topic Topic Onderwerp
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Niet instellen als hoofdadres
rooms_header Rooms Gesprekken
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright
room_sliding_menu_messages Messages Berichten
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Privacybeleid
room_sliding_menu_settings Settings Instellingen
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Algemene voorwaarden
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Derdepartijvermeldingen
room_sliding_menu_version Version Versie
room_sliding_menu_version_x Version %s Versie %s
room_sync_in_progress Syncing… Synchroniseren…
room_title_members 1 member 1 deelnemer
room_title_one_member 1 member 1 deelnemer
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Dit gesprek is een voortzetting van een ander gesprek
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Het gesprek wordt hier voortgezet
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klik hier om oudere berichten te zien
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Dit gesprek is vervangen en is niet langer actief
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s en %2$s zijn aan het typen…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Berichten zijn niet verstuurd omdat er onbekende sessies aanwezig zijn. Nu %1$s of %2$s?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Berichten zijn niet verstuurd. Nu %1$s of %2$s?
room_widget_activity_title Widget Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Kon widget niet laden.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Openen in browser
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Deze widget is toegevoegd door:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL Uw profielfoto-URL
room_widget_permission_display_name Your display name Uw weergavenaam
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
1 member
Plural
%d members
Singular
1 liddeelnemer
Plural
%d ledendeelnemers
5 years ago
Singular
1 member
Plural
%d members
Singular
1 lid
Plural
%d leden
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
member deelnemer/lid [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_title_members
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 317