The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_recents_start_chat
English
Start chat
16/100
Key English Dutch State
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Upload annuleren
room_event_action_cancel_download Cancel Download Download annuleren
search_hint Search Zoeken
search_members_hint Filter room members Gespreksleden filteren
search_no_results No results Geen resultaten
tab_title_search_rooms ROOMS GESPREKKEN
tab_title_search_messages MESSAGES BERICHTEN
tab_title_search_people PEOPLE PERSONEN
tab_title_search_files FILES BESTANDEN
room_recents_join JOIN TOETREDEN
room_recents_directory DIRECTORY CATALOGUS
room_recents_favourites FAVORITES FAVORIETEN
room_recents_conversations ROOMS GESPREKKEN
room_recents_low_priority LOW PRIORITY LAGE PRIORITEIT
room_recents_invites INVITES UITNODIGINGEN
room_recents_start_chat Start chat Gesprek beginnen
room_recents_create_room Create room Gesprek aanmaken
room_recents_join_room Join room Gesprek toetreden
room_recents_join_room_title Join a room Treed een gesprek toe
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Voer een gespreks(bij)naam in
directory_search_results_title Browse directory Catalogus doorbladeren
directory_search_rooms 1 room 1 gesprek
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s gesprek gevonden voor %2$s
directory_searching_title Searching directory… Catalogus wordt doorzocht…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Alle berichten (luid)
room_settings_all_messages All messages Alle berichten
room_settings_mention_only Mentions only Alleen vermeldingen
room_settings_mute Mute Dempen
room_settings_favourite Favourite Favoriet
room_settings_de_prioritize De-prioritize Lage prioriteit
room_settings_direct_chat Direct Chat Tweegesprek
Key English Dutch State
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? U probeert toegang te verkrijgen tot %s. Zou u het gesprek willen toetreden om eraan deel te nemen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room een gesprek
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Deze uitnodiging is naar %s verstuurd, maar die is niet geassocieerd met deze account.
Misschien wilt u zich met een andere account aanmelden, of dit e-mailadres aan deze account toevoegen.
room_prompt_cancel Cancel all alles annuleren
room_prompt_resend Resend all alles opnieuw versturen
room_recents_conversations ROOMS GESPREKKEN
room_recents_create_room Create room Gesprek aanmaken
room_recents_directory DIRECTORY CATALOGUS
room_recents_favourites FAVORITES FAVORIETEN
room_recents_invites INVITES UITNODIGINGEN
room_recents_join JOIN TOETREDEN
room_recents_join_room Join room Gesprek toetreden
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Voer een gespreks(bij)naam in
room_recents_join_room_title Join a room Treed een gesprek toe
room_recents_low_priority LOW PRIORITY LAGE PRIORITEIT
room_recents_start_chat Start chat Gesprek beginnen
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Onverstuurde berichten opnieuw versturen
rooms Rooms Gesprekken
rooms_directory_header Room directory Gesprekscatalogus
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Snelkoppeling aan thuisscherm toevoegen
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nieuwe gemeenschaps-ID (bv. +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Nieuw adres (bv. #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. U zult geen hoofdadres voor dit gesprek opgegeven hebben.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Hoofdadreswaarschuwingen
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Versleuteling is uitgeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Versleuteling is ingeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Versleuteling inschakelen
(let op: dit kan niet meer uitgeschakeld worden!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias ‘%s’ is geen geldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ongeldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Dit gesprek heeft geen lokale adressen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Start chat
Start chatGesprek beginnen
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
chat gesprek [Deprecated] Riot Android
direct chat tweegesprek [Deprecated] Riot Android
private chat privégesprek [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_recents_start_chat
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 420