The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_addresses_e2e_disabled
English
Encryption is disabled in this room.
46/360
Key English Dutch State
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Dit gesprek heeft geen lokale adressen
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Nieuw adres (bv. #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Dit gesprek geeft geen badges voor gemeenschappen weer
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nieuwe gemeenschaps-ID (bv. +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Ongeldige gemeenschaps-ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID ‘%s’ is geen geldige gemeenschaps-ID
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ongeldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias ‘%s’ is geen geldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. U zult geen hoofdadres voor dit gesprek opgegeven hebben.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Hoofdadreswaarschuwingen
room_settings_set_main_address Set as Main Address Instellen als hoofdadres
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Niet instellen als hoofdadres
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Gespreks-ID kopiëren
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Gespreksadres kopiëren
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Versleuteling is ingeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Versleuteling is uitgeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Versleuteling inschakelen
(let op: dit kan niet meer uitgeschakeld worden!)
directory_title Directory Catalogus
settings_theme Theme Thema
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s heeft geprobeerd een specifiek punt in de geschiedenis van dit gesprek te laden, maar kon het niet vinden.
encryption_information_title End-to-end encryption information Informatie over eind-tot-eind-versleuteling
encryption_information_device_info Event information Gebeurtenisinformatie
encryption_information_user_id User id Gebruikers-ID
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519-identiteitssleutel
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Geclaimde Ed25519-vingerafdrukssleutel
encryption_information_algorithm Algorithm Algoritme
encryption_information_session_id Session ID Sessie-ID
encryption_information_decryption_error Decryption error Ontsleutelingsfout
encryption_information_sender_device_information Sender session information Informatie over sessie van afzender
encryption_information_device_name Public name Publieke naam
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Publieke naam (zichtbaar voor mensen met wie u communiceert)
Key English Dutch State
room_recents_invites INVITES UITNODIGINGEN
room_recents_join JOIN TOETREDEN
room_recents_join_room Join room Gesprek toetreden
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Voer een gespreks(bij)naam in
room_recents_join_room_title Join a room Treed een gesprek toe
room_recents_low_priority LOW PRIORITY LAGE PRIORITEIT
room_recents_start_chat Start chat Gesprek beginnen
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Onverstuurde berichten opnieuw versturen
rooms Rooms Gesprekken
rooms_directory_header Room directory Gesprekscatalogus
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Snelkoppeling aan thuisscherm toevoegen
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nieuwe gemeenschaps-ID (bv. +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Nieuw adres (bv. #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. U zult geen hoofdadres voor dit gesprek opgegeven hebben.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Hoofdadreswaarschuwingen
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Versleuteling is uitgeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Versleuteling is ingeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Versleuteling inschakelen
(let op: dit kan niet meer uitgeschakeld worden!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias ‘%s’ is geen geldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ongeldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Dit gesprek heeft geen lokale adressen
room_settings_addresses_pref_title Addresses Adressen
room_settings_all_messages All messages Alle berichten
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Alle berichten (luid)
room_settings_banned_users_title Banned users Verbannen gebruikers
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Toegankelijk- en zichtbaarheid
room_settings_category_advanced_title Advanced Geavanceerd
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Gespreksadres kopiëren
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Gespreks-ID kopiëren
room_settings_de_prioritize De-prioritize Lage prioriteit
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Encryption is disabled in this room.
Versleuteling is uitgeschakeld in deze kamerit gesprek.
5 years ago
Encryption is disabled in this room.
Versleuteling is uitgeschakeld in deze ruimtekamer.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
encrypt versleutelen [Deprecated] Riot Android
encryption key versleutelingssleutel [Deprecated] Riot Android
end-to-end encryption eind-tot-eind-versleuteling [Deprecated] Riot Android
room gesprek, indien noodzakelijk voor context groepsgesprek [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_settings_addresses_e2e_disabled
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 733