The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Keep the label as small as possible
start_verification_short_label
English
Verify
10/100
Key English Dutch State
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Er ontbreekt een vereiste parameter.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Er is een parameter ongeldig.
integration_manager_not_configured No integration manager configured. Geen integratiebeheerder ingesteld.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Matrix-apps toevoegen
settings_labs_native_camera Use native camera Systeemcamera gebruiken
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Start de systeemcamera in plaats van het aangepaste camerascherm.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Enter-knop van toetsenbord gebruiken om berichten te versturen
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Stemberichten versturen
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Deze optie vereist een externe app om de berichten mee op te nemen.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Om verder te gaan dient u de dienstvoorwaarden te aanvaarden.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. U heeft een nieuwe sessie ‘%s’ toegevoegd, die versleutelingssleutels aanvraagt.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Een nieuwe sessie vraagt versleutelingssleutels aan.
Sessienaam: %1$s
Laatst gezien: %2$s
Als u zich niet heeft aangemeld op een andere sessie, negeer dan dit verzoek.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Uw ongeverifieerde sessie ‘%s’ vraagt versleutelingssleutels aan.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Een ongeverifieerde sessie vraagt versleutelingssleutels aan.
Sessienaam: %1$s
Laatst gezien: %2$s
Als u zich niet heeft aangemeld op een andere sessie, negeer dan dit verzoek.
start_verification Start verification Verificatie starten
start_verification_short_label Verify Verifiëren
share_without_verifying Share without verifying Delen zonder te verifiëren
share_without_verifying_short_label Share Delen
key_share_request Key Share Request Sleuteldeelverzoek
ignore_request Ignore request Verzoek negeren
ignore_request_short_label Ignore Negeren
conference_call_warning_title Warning! Let op!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Vergadergesprekken zijn in ontwikkeling en kunnen dus nog kuren vertonen.
command_error Command error Opdrachtfout
unrecognized_command Unrecognized command: %s Onbekende opdracht: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. De opdracht ‘%s’ heeft meer parameters nodig, of sommige parameters zijn onjuist.
command_description_emote Displays action Toont een actie
command_description_ban_user Bans user with given id Verbant gebruiker met gegeven ID
command_description_unban_user Unbans user with given id Heft verbanning van gebruiker met gegeven ID op
command_description_op_user Define the power level of a user Stel het machtsniveau van een gebruiker in
command_description_deop_user Deops user with given id Neemt rechten van gebruiker met gegeven ID af
Key English Dutch State
ssl_logout_account Logout Afmelden
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Aanvaard het certificaat alleen als de serverbeheerder een vingerafdruk heeft gepubliceerd die overeenkomt met degene hierboven.
ssl_remain_offline Ignore Negeren
ssl_trust Trust Vertrouwen
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Het certificaat is veranderd van één dat door uw telefoon werd vertrouwd naar een ander. Dit is HEEL ONGEBRUIKELIJK. Het wordt aangeraden om dit nieuwe certificaat NIET TE AANVAARDEN.
start_new_chat Start New Chat Nieuw gesprek beginnen
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Weet u zeker dat u een nieuw gesprek met %s wilt beginnen?
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Toestemming verlenen
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot heeft een achtergrondverbinding met lage impact nodig om betrouwbare meldingen te kunnen hebben.
Op het volgende scherm zult u gevraagd worden om Riot toestemming te verlenen om altijd in de achtergrond te kunnen draaien, gelieve deze toestemming te verlenen.
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection Achtergrondverbinding
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Toestemming verlenen
startup_notification_privacy_button_other Choose another option Kies een andere optie
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot kan op de achtergrond werken om uw meldingen veilig en privé te beheren. Dit beïnvloedt mogelijk het accuverbruik.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Meldingsprivacy
start_verification Start verification Verificatie starten
start_verification_short_label Verify Verifiëren
start_video_call Start Video Call Video-oproep beginnen
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Weet u zeker dat u een video-oproep wilt beginnen?
start_voice_call Start Voice Call Spraakoproep beginnen
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Weet u zeker dat u een spraakoproep wilt beginnen?
status_theme Status.im Theme Status.im-thema
stay Stay Blijven
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
Een chat-app, onder uw controle en heel flexibel. Riot laat u communiceren zoals u dat wilt. Gemaakt voor [matrix] - de standaard voor open, gedecentraliseerde communicatie.

Maak een gratis account aan op matrix.org, verkrijg uw eigen server op https://modular.im, of gebruik een andere Matrix-server.

Waarom zou ik voor Riot.im kiezen?

• VOLLEDIGE COMMUNICATIE: maak gesprekken aan rond uw teams, uw vrienden, uw gemeenschap - hoe u maar wilt! Chat, deel bestanden, voeg widgets toe en maak stem- en video-oproepen - allemaal volledig gratis.

• KRACHTIGE INTEGRATIE: gebruik Riot.im met de hulpmiddelen waarmee u vertrouwd bent. Met Riot.im kunt u zelfs chatten met gebruikers en groepen op andere chat-apps.

• PRIVÉ EN VEILIG: houd uw gesprekken geheim. Eind-tot-eind-versleuteling van de bovenste plank zorgt ervoor dat uw privécommunicatie ook privé blijft.

• OPEN, NIET GESLOTEN: vrije software, gebouwd op Matrix. Wees baas over uw eigen gegevens door uw eigen server te gebruiken, of te kiezen voor een andere server die u vertrouwt.

• WAAR U OOK BENT: houd contact waar u ook bent met volledig gesynchroniseerde berichtgeschiedenis op al uw apparaten, en online op https://riot.im.
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. Een universele en veilige chat-app, volledig onder uw controle.
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - Communiceer op uw manier
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. We blijven Riot.im voortdurend aanpassen en verbeteren. Het volledige wijzigingslogboek vindt u hier: %1$s. Om niets te missen, houdt u best uw updates ingeschakeld.
system_alerts_header System Alerts Systeemmeldingen
tab_title_search_files FILES BESTANDEN
tab_title_search_messages MESSAGES BERICHTEN
tab_title_search_people PEOPLE PERSONEN
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Verify
Verifiëren
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
verify verifiëren [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
start_verification_short_label
Source string comment
Keep the label as small as possible
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 867