The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

skip
English
Skip
9/100
Key English Dutch State
ongoing_conference_call_voice Voice microfoon
ongoing_conference_call_video Video camera
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Kan de oproep niet starten, probeer het later nog eens
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… Sommige functies zijn misschien afwezig wegens ontbrekende rechten…
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible. Deze actie is niet mogelijk wegens ontbrekende rechten.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Om een vergadering in dit groepsgesprek te starten heeft u uitnodigingsrechten nodig
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call Kan de oproep niet starten
device_information Session information Sessie-informatie
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Vergadergesprekken worden niet ondersteund in versleutelde gesprekken
call_anyway Call Anyway Toch bellen
send_anyway Send Anyway Toch sturen
or or of
invite Invite Uitnodigen
offline Offline Offline
accept Accept Aanvaarden
skip Skip Overslaan
done Done Klaar
abort Abort Afbreken
ignore Ignore Negeren
review Review Nakijken
decline Decline Weigeren
action_exit Exit Afsluiten
actions Actions Acties
action_sign_out Sign out Afmelden
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? Weet u zeker dat u zich wilt afmelden?
action_voice_call Voice Call Spraakoproep
action_video_call Video Call Video-oproep
action_global_search Global search Globaal zoeken
action_mark_all_as_read Mark all as read Alles als gelezen markeren
action_historical Historical Historisch
action_quick_reply Quick reply Snel reageren
Key English Dutch State
settings_version Version Versie
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Trillen bij vermelden van een gebruiker
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. U bent momenteel geen lid van een gemeenschap.
share Share Delen
share_without_verifying Share without verifying Delen zonder te verifiëren
share_without_verifying_short_label Share Delen
show_info_area_always Always Altijd
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Voor berichten en fouten
show_info_area_only_errors Only for errors Enkel voor fouten
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sleutels worden geback-upt…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ik wil mijn versleutelde berichten niet
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sleutelback-up is bezig. Indien u zich nu afmeldt, zult u de toegang tot uw versleutelde berichten verliezen.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Veilige sleutelback-up dient actief te zijn op al uw sessies om de toegang tot uw versleutelde berichten niet te verliezen.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Indien u zich nu afmeldt, zult u uw versleutelde berichten verliezen
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. U zult de toegang tot uw versleutelde berichten verliezen, tenzij u eerst een back-up van uw sleutels maakt vooraleer u zich afmeldt.
skip Skip Overslaan
small Small Klein
speak Speak Inspreken
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Als de serverbeheerder heeft gezegd dat dit normaal is, wees er dan zeker van dat de vingerafdruk hieronder overeenkomt met de door de beheerder verschafte vingerafdruk.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Dit kan betekenen dat iemand uw internetverkeer met slechte bedoelingen probeert te onderscheppen, of dat uw telefoon het certificaat van de server niet vertrouwt.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Kan de identiteit van de externe server niet verifïeren.
ssl_do_not_trust Do not trust Niet vertrouwen
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Het certificaat is veranderd van een vertrouwd naar een onvertrouwd certificaat. De server heeft misschien zijn certificaat vernieuwd. Contacteer de serverbeheerder voor de verwachte vingerafdruk.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Vingerafdruk (%s):
ssl_logout_account Logout Afmelden
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Aanvaard het certificaat alleen als de serverbeheerder een vingerafdruk heeft gepubliceerd die overeenkomt met degene hierboven.
ssl_remain_offline Ignore Negeren
ssl_trust Trust Vertrouwen
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Het certificaat is veranderd van één dat door uw telefoon werd vertrouwd naar een ander. Dit is HEEL ONGEBRUIKELIJK. Het wordt aangeraden om dit nieuwe certificaat NIET TE AANVAARDEN.
start_new_chat Start New Chat Nieuw gesprek beginnen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Skip
Overslaan
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
skip
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 78