The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

matrix error
failed_to_load_timeline_position
English
%s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it.
109/890
Key English Dutch State
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Ongeldige gemeenschaps-ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID ‘%s’ is geen geldige gemeenschaps-ID
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ongeldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias ‘%s’ is geen geldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. U zult geen hoofdadres voor dit gesprek opgegeven hebben.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Hoofdadreswaarschuwingen
room_settings_set_main_address Set as Main Address Instellen als hoofdadres
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Niet instellen als hoofdadres
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Gespreks-ID kopiëren
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Gespreksadres kopiëren
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Versleuteling is ingeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Versleuteling is uitgeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Versleuteling inschakelen
(let op: dit kan niet meer uitgeschakeld worden!)
directory_title Directory Catalogus
settings_theme Theme Thema
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s heeft geprobeerd een specifiek punt in de geschiedenis van dit gesprek te laden, maar kon het niet vinden.
encryption_information_title End-to-end encryption information Informatie over eind-tot-eind-versleuteling
encryption_information_device_info Event information Gebeurtenisinformatie
encryption_information_user_id User id Gebruikers-ID
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519-identiteitssleutel
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Geclaimde Ed25519-vingerafdrukssleutel
encryption_information_algorithm Algorithm Algoritme
encryption_information_session_id Session ID Sessie-ID
encryption_information_decryption_error Decryption error Ontsleutelingsfout
encryption_information_sender_device_information Sender session information Informatie over sessie van afzender
encryption_information_device_name Public name Publieke naam
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Publieke naam (zichtbaar voor mensen met wie u communiceert)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with De publieke naam van een sessie is zichtbaar voor mensen met wie u communiceert
encryption_information_name Public name Publieke naam
encryption_information_device_id ID ID
encryption_information_device_key Session key Sessiesleutel
Key English Dutch State
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Om te verifiëren dat deze sessie vertrouwd kan worden, contacteert u de eigenaar via een andere methode (bv. persoonlijk of via een telefoontje) en vraagt u hem/haar of de sleutel die hij/zij ziet in zijn/haar Gebruikersinstellingen van deze sessie overeenkomt met de sleutel hieronder:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Als het overeenkomt, drukt u op de knop ‘Verifiëren’ hieronder. Als het niet overeenkomt, dan onderschept iemand anders deze sessie en zou u het beter blokkeren. In de toekomst zal dit verificatieproces verbeterd worden.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Ik verifieer dat de sleutels overeenkomen
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Herstel van versleutelde berichten
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Versleutelde berichten nooit naar ongeverifieerde sessies sturen vanaf deze sessie.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Enkel naar geverifieerde sessies versleutelen
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Sleutelback-up beheren
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Voer een gebruikersnaam in.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Voer uw wachtwoord in.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) Sorry, vergadergesprekken met Jitsi worden nog niet ondersteund op oudere apparaten (met een Android-versie lager dan 5.0)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Uw thuisserver ondersteunt het lui laden van gespreksleden nog niet. Probeer het later opnieuw.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Sorry, er is geen externe toepassing gevonden om deze actie te voltooien.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s is toegevoegd door %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s is verwijderd door %2$s
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s heeft geprobeerd een specifiek punt in de geschiedenis van dit gesprek te laden, maar kon het niet vinden.
filter_group_members Filter group members Groepsleden filteren
filter_group_rooms Filter group rooms Groepsgesprekken filteren
font_size Font size Tekstgrootte
forget_room Forget room Gesprek vergeten
format_time_d 1d 1d
format_time_h 1h 1u
format_time_m 1m 1m
format_time_s 1s 1s
forward Forward Doorsturen
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry
go_on_with go on with… doorgaan met…
group_details_home Home Thuis
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

%s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it.
%s heeft geprobeerd een specifiek punt in de geschiedenis van deze kamerit gesprek te laden, maar kon het niet vinden.
5 years ago
%s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it.
%s heeft geprobeerde een specifiek punt in de geschiedenis van deze ruimtekamer te laden, maar kon het niet vinden.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
room gesprek, indien noodzakelijk voor context groepsgesprek [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
failed_to_load_timeline_position
Source string comment
matrix error
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 737