The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Room Preview
room_preview_invitation_format
English
You have been invited to join this room by %s
37/450
Key English Dutch State
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Riot kan uw adresboek gebruiken om andere Matrix-gebruikers te vinden aan de hand van hun e-mailadressen en telefoonnummers.

Wilt u uw adresboek hiervoor delen?
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions Sorry. De actie is niet toegepast vanwege ontbrekende rechten
media_slider_saved Saved Opgeslagen
media_slider_saved_message Save to downloads? In downloads opslaan?
yes YES JA
no NO NEE
_continue Continue Verdergaan
remove Remove Verwijderen
join Join Toetreden
preview Preview Voorvertoning
reject Reject Afwijzen
list_members List members Ledenlijst
open_chat_header Open header Opschrift openen
room_sync_in_progress Syncing… Synchroniseren…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Ga naar het eerste ongelezen bericht.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s %s heeft u uitgenodigd in dit gesprek
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Deze uitnodiging is naar %s verstuurd, maar die is niet geassocieerd met deze account.
Misschien wilt u zich met een andere account aanmelden, of dit e-mailadres aan deze account toevoegen.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? U probeert toegang te verkrijgen tot %s. Zou u het gesprek willen toetreden om eraan deel te nemen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room een gesprek
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dit is een voorvertoning van dit gesprek. Gespreksinteracties zijn uitgeschakeld.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Voeg een identiteitsserver toe in de instellingen om dit te doen.
room_creation_title New Chat Nieuw gesprek
room_creation_add_member Add member Deelnemer toevoegen
room_header_active_members_count 1 active members 1 actieve deelnemer
room_title_members 1 member 1 deelnemer
room_title_one_member 1 member 1 deelnemer
format_time_s 1s 1s
format_time_m 1m 1m
format_time_h 1h 1u
format_time_d 1d 1d
room_participants_leave_prompt_title Leave room Gesprek verlaten
Key English Dutch State
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS TWEEGESPREKKEN
room_participants_idle Idle Afwezig
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s en %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Weet u zeker dat u %s in dit gesprek wilt uitnodigen?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Gebruikers-ID, naam of e-mailadres
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat? Weet u zeker dat u deze gebruiker uit dit gesprek wilt sturen?
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Weet u zeker dat u het gesprek wilt verlaten?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Gesprek verlaten
room_participants_now %1$s now nu %1$s
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_online Online Online
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
U kunt deze veranderingen niet ongedaan maken aangezien u de gebruiker tot hetzelfde niveau als uzelf promoveert.
Weet u het zeker?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Weet u zeker dat u %s uit dit gesprek wilt verwijderen?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s %s heeft u uitgenodigd in dit gesprek
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dit is een voorvertoning van dit gesprek. Gespreksinteracties zijn uitgeschakeld.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? U probeert toegang te verkrijgen tot %s. Zou u het gesprek willen toetreden om eraan deel te nemen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room een gesprek
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Deze uitnodiging is naar %s verstuurd, maar die is niet geassocieerd met deze account.
Misschien wilt u zich met een andere account aanmelden, of dit e-mailadres aan deze account toevoegen.
room_prompt_cancel Cancel all alles annuleren
room_prompt_resend Resend all alles opnieuw versturen
room_recents_conversations ROOMS GESPREKKEN
room_recents_create_room Create room Gesprek aanmaken
room_recents_directory DIRECTORY CATALOGUS
room_recents_favourites FAVORITES FAVORIETEN
room_recents_invites INVITES UITNODIGINGEN
room_recents_join JOIN TOETREDEN
room_recents_join_room Join room Gesprek toetreden
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Voer een gespreks(bij)naam in
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

You have been invited to join this room by %s
%s heeft u uitgenodigd in deze kamerit gesprek
5 years ago
You have been invited to join this room by %s
Je bent%s heeft u uitgenodigd omin deze ruimte toe te treden bij %skamer
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
join deelnemen/toetreden [Deprecated] Riot Android
room gesprek, indien noodzakelijk voor context groepsgesprek [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_preview_invitation_format
Source string comment
Room Preview
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 308